国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

管子輕重丁全文及譯文

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

管子輕重丁全文及譯文

《管子·輕重丁》是春秋時期軍事家管仲創作的一篇文言文。以下是管子輕重丁全文及譯文,歡迎閱讀。

管子輕重丁全文

石璧謀

桓公曰:“寡人欲西朝天子而賀獻不足,為此有數乎?”管子對曰:“請以令城陰里,使其墻三重而門九襲。因使玉人刻石而為璧,尺者萬泉,八寸者八千,七寸者七千,珪中四千,瑗中五百。”璧之數已具,管子西見天子曰:“弊邑之君欲率諸侯而朝先王之廟,觀于周室。請以令使天下諸侯朝先王之廟,觀于周室者,不得不以彤弓石璧。不以彤弓石璧者,不得入朝。”天子許之曰:“諾。”號令于天下。天下諸侯載黃金珠玉五谷文采布泉輸齊以收石璧。石璧流而之天下,天下財物流而之齊。故國八歲而無籍,陰里之謀也。

菁茅謀

桓公曰:“天子之養不足,號令賦于天下則不信諸侯,為此有道乎?”管子對曰:“江淮之間有一茅而三脊母至其本,名之曰菁茅。請使天子之吏環封而守之。夫天子則封于太山、禪于梁父。號令天下諸侯曰:‘諸從天子封于太山、禪于梁父者,必抱菁茅一束以為禪籍。不如令者不得從。’”天子下諸侯載其黃金。爭秩而走,江淮之菁茅坐長而十倍,其賈一柬而百金。故天子三日即位,天下之金四流而歸周若流水。故周天子七年不求賀獻者,菁茅之謀也。

桓公曰:“寡人多務,令衡籍吾國之富商蓄賈稱貸家,以利吾貧萌、農夫,不失其本事。反此有道乎?”管子對曰:“唯反之以號令為可耳。”桓公說:“行事奈何?”管子對曰:“請使賓胥無馳而南,隰朋馳而北,寧戚馳而東,鮑叔馳而西。四子之行定,夷吾請號令謂四子曰:‘子皆為我君視四方稱貸之間,其受息之氓幾何千家,以報吾。’”鮑叔馳而西,反報曰:“西方之氓者,帶濟負河,菹澤之萌也。漁獵取薪蒸而為食。其稱貸之家多者千鐘,少者六、七百鐘。其出之,鐘也一鐘。其受息之萌九百余家。”賓胥無馳而南。反報曰:“南方之萌者,山居谷處,登降之萌也。上斫輪軸,下采杼栗,田獵而為食。其稱貸之家多者千萬,少者六、七百萬。其出之,中伯伍也。其受息之萌八百余家。”寧戚馳而東。反報曰:“東方之萌,帶山負海,若處,上斷福,漁獵之萌也。治葛縷而為食。其稱貸之家棗丁、惠、高、國,多者五千鐘,少者三千鐘。其出之,中鐘五釜也。其受息之萌八、九百家。”隰朋馳而北。反報曰:“北方之萌者,衍處負海,煮泲水為鹽,梁濟取魚之萌也。薪食。其稱貸之家多者千萬,少者六、七百萬。其出之,中伯二十也。受息之萌九百余家。”凡稱貸之家出泉三千萬,出粟三數千萬鐘,受子息民三萬家。四子已報,管子曰:“不棄我君之有萌中一國而五君之正也,然欲國之無貧,兵之無弱,安可得哉?”桓公曰:“為此有道乎?”管子曰:“惟反之以號令為可。請以令賀獻者皆以鐻枝蘭鼓,則必坐長什倍其本矣,君之棧臺之職亦坐長什倍。請以令召稱貸之家,君因酌之酒,太宰行觴。桓公舉衣而問曰:‘寡人多務,令衡籍吾國。聞子之假貸吾貧萌,使有以終其上令。寡人有鐻枝蘭鼓,其賈中純萬泉也。愿以為吾貧萌決其子息之數,使無券契之責。’稱貸之家皆齊首而稽顙曰:‘君之憂萌至于此!請再拜以獻堂下。’桓公曰:‘不可。子使吾萌春有以倳耜,夏有以決蕓。寡人之德子無所寵,若此而不受,寡人不得于心。’故稱貸之家曰皆:‘再拜受。’所出棧臺之織未能三千純也,而決四方子息之數,使無券契之責。四方之萌聞之,父教其子,兄教其弟曰:‘夫墾田發務,上之所急,可以無庶乎?君之憂我至于此!’此之謂反準。”

管子曰:“昔者癸度居人之國,必四面望于天下,天下高亦高。天下高我獨下,必失其國于天下。”桓公曰:“此若言曷謂也?”管子對曰:“昔萊人善染。練茈之于萊純錙,緺綬之于萊亦純錙也。其周中十金。萊人知之,聞纂茈空。周且斂馬作見于萊人操之,萊有推馬。是自萊失纂茈而反準于馬也。故可因者因之,乘者乘之,此因天下以制天下。此之謂國準。”

桓公曰:“齊西水潦而民饑,齊東豐庸而粟賤,欲以東之賤被西之貴,為之有道乎?”管子對曰:“今齊西之粟釜百泉,則鏂二十也。齊東之粟釜十泉,則鏂二錢也。請以令籍人三十泉,得以五谷菽粟決其籍。若此,則齊西出三斗而決其籍,齊東出三釜而決其籍。然則釜十之粟皆實子倉廩,西之民饑者得食,寒者得衣;無本者予之陳,無種者予之新。若此,則東西之相被,遠近之準平矣。”

桓公曰,“衡數吾已得聞之矣,請問國準。”管子對曰:“孟春且至,溝瀆阮而不遂,溪谷報上之水不安于藏,內毀室屋,壞墻垣,外傷田野,殘禾稼。故君謹守泉金之謝物,且為之舉。大夏,帷蓋衣幕之奉不給,謹守泉布之謝物,且為之舉。大秋,甲兵求繕,弓弩求弦,謹絲麻之謝物,且為之舉。大冬,任甲兵,糧食不給,黃金之賞不足,謹守五谷黃金之謝物,且為之舉。已守其謝,富商蓄賈不得如故。此之謂國準。”

龍斗于馬謂之陽,牛山之陰。管子入復于桓公曰:“天使使者臨君之郊,請使大夫初飭、左右玄服天之使者乎!”天下聞之曰:“神哉齊桓公,天使使者臨其郊。”不待舉兵,而朝者八諸侯。此乘天威而動天下之道也。故智者役使鬼神而愚者信之。

桓公終神,管子入復桓公曰:“地重,投之哉兆,國有慟。風重,投之哉兆。國有槍星,其君必辱;國有彗星,必有流血。浮丘之戰,彗之所出,必服天下之仇。今彗星見于齊之分,請以令朝功臣世家,號令于國中曰:‘彗星出,寡人恐服天下之仇。請有五谷菽粟布帛文采者,皆勿敢左右。國且有大事,請以平賈取之。’功臣之家、人民百姓皆獻其谷菽粟泉金,歸其財物,以佐君之大事。此謂乘天災而求民鄰財之道也。”

桓公曰:“大夫多并其財而不出,腐朽五谷而不散。”管子對曰:“請以令召城陽大夫而請之。”桓公曰:“何哉?”管子對曰:“‘城陽大夫,嬖寵被絺,鵝騖含余,齊鐘鼓之聲,吹笙篪,同姓不入,伯叔父母遠近兄弟皆寒而不得衣,饑而不得食。子欲盡忠于寡人,能乎?故子毋復見寡人。’滅其位,杜其門而不出。”功臣之家皆爭發其積藏,出其資財,以予其遠近兄弟。以為未足,又收國中之貧病孤獨老不能自食之萌,皆與得焉。故桓公推仁立義、功臣之家兄弟相戚,骨肉相親,國無饑民。此之謂繆數。

桓公曰:“崢丘之戰,民多稱貸負子息,以給上之急,度上之求。寡人欲復業產、此何以洽?”管子對曰:“惟繆數為可耳。”桓公曰:“諾。”令左右州曰,“表稱貸之家,皆堊白其門而高其閭。”州通之師執折箓曰:“君且使使者。”桓公使八使者式璧而聘之,以給鹽菜之用。稱貸之家皆齊首稽顙而問曰:“何以得此也?”使者曰:“君令曰:‘寡人聞之《詩》曰:愷悌君子,民之父母也。寡人有崢丘之戰,吾聞子假貸吾貧萌,使有以給寡人之急,度寡人之求,使吾萌春有以倳耜,夏有以決蕓,而給上事,子之力也。是以式璧而聘子,以給鹽菜之用。故子中民之父母也。’”稱貸之家皆折其券而削其書,發其積藏,出其財物,以賑貧病,分其故貲,故國中大給,崢丘之謀也。此之謂繆數。

桓公曰:“四郊之民貧,商賈之民富,寡人欲殺商賈之民以益四郊之民,為之奈何?”管子對曰:“請以令決洛之水,通之杭莊之間。”桓公曰:“諾。”行令未能一歲,而郊之民殷然益富,商貿之民廓然益貧。桓公召管子而問曰:“此其故何也?”管子對曰:“洛之水通之杭莊之間,則屠酤之汁肥流水,則蚊虻巨雄、翡燕小鳥皆歸之,宜昏飲,此水上之樂也。賈人蓄物而賣為讎,買為取,市未央畢,而委舍其守列,投蚊虵巨雄;新冠五尺請挾彈懷丸游水上,彈翡燕小鳥,被于暮。故賤賣而貴買,四郊之民賣賤,何為不富哉?商賈之人,何為不貧乎?”桓公曰:“善。”

桓公曰:“五衢之民,衰然多衣弊而屨穿,寡人欲使帛、布、絲、纊之賈賤,為之有道乎?”管子曰:“請以令沐途旁之樹枝,使無尺寸之陰。”桓公曰:“諾。”行令未能一歲,五衢之民皆多衣帛完屨。桓公召管子而問曰:“此其何故也?”管子對曰:“途旁之樹未沐之時,五衢之民,男女相好往來之市者,罷市相睹樹下,談語終日不歸。男女當壯,扶輦推輿,相睹樹下,戲笑超距,終日不歸。父兄相睹樹下,論議玄語,終日不歸。是以田不發,五谷不播,桑麻不種,繭縷不治。內嚴一家而三不歸,則帛、布、絲、纊之賈安得不貴?”桓公曰:“善。”

桓公曰:“糶賤,寡人恐五谷之歸于諸侯,寡人欲為百姓萬民藏之,為此有道乎?”管子曰:“今者夷吾過市,有新成囷京者二家,君請式璧而聘之。”恒公曰:“諾。”行令半歲,萬民聞之,舍其作業而為囷京以藏菽粟五谷者過半。桓公問管于曰:“此其何故也?”管子曰:“成囷京者二家,君式璧而聘之,名顯于國中,國中莫不聞。是民上則無功顯名于百姓也,功立而名成;下則實其囷京,上以給上為君。一舉而名實俱在也,民何為也?”

桓公問管子曰:“請問王數之守終始,可得聞乎?”管子曰:“正月之朝,谷始也;日至百日,黍秫之始也;九月斂實,平麥之始也。”

管子問于桓公:“敢問齊方于幾何里?”桓公曰:“方五百里。”管子曰:“陰雍長城之地,其于齊國三分之一,非谷之所生也。、龍夏,其于齊國四分之一也;朝夕外之,所墆齊地者五分之一,非谷之所生也。然則吾非托食之主耶?”桓公遽然起曰:“然則為之奈何?”管子對曰:“動之以言,潰之以辭,可以為國基。且君幣籍而務,則賈人獨操國趣;君谷籍而務,則農人獨操國固。君動言操辭,左右之流君獨因之,物之始吾已見之矣,物之終吾已見之矣,物之賈吾已見之矣。”管子曰:“長城之陽,魯也;長城之陰,齊也。三敗殺君二重臣定社稷者,吾此皆以孤突之地封者也。故山地者山也,水地者澤也,薪芻之所生者斥也。”公曰:“托食之主及吾地亦有道乎?”管子對曰:“守其三原。”公曰:“何謂三原?”管子對曰:“君守布則籍于麻,十倍其賈,布五十倍其賈。此數也。君以織籍,籍于系。未為系籍,系撫織,再十倍其價。如此,則云五谷之籍。是故籍于布則撫之系,籍于谷則撫之山,籍于六畜則撫之術。籍于物之終始而善御以言。”公曰:“善。”

管子曰:“以國一籍臣右守布萬兩而右麻籍四十倍其賈術。布五十倍其賈。公以重布決諸侯賈,如此而有二十齊之故。是故輕軼于賈谷制畜者則物軼于四時之輔。善為國者守其國之財,湯之以高下,注之以徐疾,一可以為百。未嘗籍求于民,而使用若河海,終則有始。此謂守物而御天下也。”公曰:“然則無可以為有乎?貧可以為富乎?”管子對曰:“物之生未有刑,而王霸立其功焉。是故以人求人,則人重矣;以數求物,則物重矣。”公曰:“此若言何謂也?”管子對曰:“舉國而一則無貲,舉國而十則有百。然則吾將以徐疾御之,若左之授右,若右之授左,是以外內不踡,終身無咎。王霸之不求于人而求之終始,四時之高下,令之徐疾而已矣。源泉有竭,鬼神有歇,守物之終始,身不竭。此謂源究。”

管子輕重丁全文譯文

石璧謀

桓公說:“我想西行朝拜天子而賀獻費用不足,解決這個問題有辦法么?”管仲回答說:“請下令在陰里筑城,要求有三層城墻,九道城門。利用此項工程使玉匠雕制石壁,一尺的定價為一萬錢,八寸的定為八干,七寸的定為七干,石珪值四千,石瑗值五百。”石瑩如數完成后,管仲就西行朝見天子說:“敝國之君想率領諸侯來朝拜先王宗廟,觀禮于周室,請發布命令,要求天下諸侯凡來朝拜先王宗廟并觀禮于周室的,都必須帶上彤弓和石壁。不帶彤弓石壁者不準入朝。”周天子答應說:“可以這樣做。”便向天下各地發出了號令。天下諸侯都運載著黃金、珠玉、糧食、彩絹和布帛到齊國來購買石壁。齊國的石壁由此流通于天下,天下的財物歸于齊國。所以,齊國八年沒有征收賦稅,就是這個陰里之謀的作用。

桓公曰:“天子之養不足,號令賦于天下則不信諸侯,為此有道乎?”管子對曰:“江淮之間有一茅而三脊母至其本,名之曰菁茅。請使天子之吏環封而守之。夫天子則封于太山、禪于梁父。號令天下諸侯曰:‘諸從天子封于太山、禪于梁父者,必抱菁茅一束以為禪籍。不如令者不得從。’”天子下諸侯載其黃金。爭秩而走,江淮之菁茅坐長而十倍,其賈一柬而百金。故天子三日即位,天下之金四流而歸周若流水。故周天子七年不求賀獻者,菁茅之謀也。

菁茅謀

桓公說:“周天子財用不足,凡下令向各國征收,都不得諸侯響應,解決這個問題有辦法么?”管仲回答說:“長江、淮河之間,出一種三條脊梗直貫到根部的茅草,名叫‘青茅’。請使周天子的官吏把菁茅產地的四周封禁并看守起來。天子總是要在泰山祭天,在梁父山祭地的。可以向天下諸侯下令說:‘凡隨從天子在泰山祭天、在梁父山祭地的,都必須攜帶一捆菁茅作為祭祀之用的墊席。不按照命令行事的不得隨從前往。"”天下諸侯便都載運著黃金爭先恐后地奔走求購。江淮的菁茅價格上漲十倍,一捆可以賣到百金。所以周天子在朝中僅僅三天,天下的黃金就從四面八方象流水一樣聚來。因此,周天子七年沒有索取諸侯的貢品,就是這個菁茅之謀的作用。

桓公說:“我需要辦理的事情很多,只好派官向富商蓄賈和高利貸者征收賦稅,來幫助貧民和農夫維持農事。但若改變這種辦法,還有別的出路么?”管仲回答說:“只有運用號令來改變這種辦法才行。”桓公說:“具體做法如何?”管仲回答說:“請把賓須無派到南方,隰朋派到北方,寧戚到東方,鮑叔到西方。四人的派遣一定下來,我就對他們宣布號令說:‘你們都去為國君調查四方各放貸地區的情況,調查那里負債的人有多少于家,回來向我報告。”’鮑叔馳到了西方,回來報告說:“西部的百姓,是住在濟水周圍、大海附近、草澤之地的百姓。他們以漁獵打柴為生。那里的高利貸者多的放債有干鐘糧食,少的有六、七百鐘。他們放債,,—借出一鐘糧食收利一鐘。那里借債的貧民有九百多家。”賓須無馳車去了南方,回來報告說:“南方的百姓,是住在山上谷中、登山下谷的百姓。他們以砍伐木材,采摘橡栗,并從事獰獵為生。那里的高利貸者多的放債有一千萬,少的有六、七百萬。他們放債,利息柑當百分之五十。那里借債的貧民有八百多家。”寧戚馳車去了東方,回來報告說;“東方的百姓,是居山靠海,地處山谷,上山伐木,并從事漁獵的百姓。他們以紡織葛藤粗線為生。那里的高利貸者有丁、惠、高、國四家,多的放債有五干鐘糧食,少的有三干鐘。他們放債,是借出一鐘糧食,收到五釜。那里借債的貧民有八、九百家。”隱朋馳車到了北方,回來報告說:“北方的百姓,是住在水澤一帶和大海附近,從事煮鹽或在濟水捕魚的百姓。他們也依靠打柴為生。那里的高利貸者,多的放債有一千萬,少的有六、七百萬。他們放債,利息相當百分之二十。那里借債的貧民有九百多家。”上述所有高利貸者,共放債三千萬錢,三千萬鐘左右的糧食。借債貧民三千多家。四位大臣報告完畢,管仲說:“不料我國的百姓等于一國而有五個國君的征斂,這樣還想國家不窮,軍隊不弱,怎么可能呢?”桓公說:“有辦法解決么?”管仲說:“只有運用號令來改變這種情況才行。請命令前來朝拜賀獻的,都須獻來織有‘枝蘭鼓’花紋的美錦,美錦的價格就一定上漲十倍。君上在‘棧臺’所藏的同類美錦,也會漲價十倍。再請下令召見高利貸者,由君上設宴招待。太宰敬酒后,桓公便提衣起立而問大家:‘我需要辦理的事情很多,只好派官在國內收稅。聽說諸位曾把錢、糧借給貧民,使他們得以完成納稅任務。我藏有“枝蘭鼓’花紋的美錦,每正價值萬錢,我想用它來為貧民們償還本息,使他們免除債務負擔。’高利貸者都將俯首下拜說:‘君上如此關懷百姓,請允許我們把債券捐獻于堂下就是了。’桓公再說:‘那可不行。諸位使我國貧民春得以耕,夏得以耘,我感謝你們,無所獎勵,這點東西都不肯收,我心不安。’這樣,高利貸者們都會說:‘我們再拜接受了。’國家拿出棧臺的織錦還不到三千純,便清償了四方貧民的本息,免除了他們的債務。四方貧民聽到后,一定會父告其子,兄告其弟說:‘種田除草,是君主的迫切要求,我們還可以不用心么?”國君對我們的關懷一至于此!’這套辦法就叫作‘反準’的措施。”

管仲說:“從前癸度到一個國家,一定要從四面八方調查外國情況,天下各國物價高,本國也應高。如果各國物價高而本國獨低,必然被天下各國把本國吞掉。”桓公說:“這話是什么意思呢?”管仲回答說:“從前萊國擅長染色工藝,紫色的絹在萊國的價錢一純只值一銷金子,紫青色的絲絳也是一純值一錙金子。而在周地則價值十斤黃金。萊國商人知道后,很快把紫絹收購一空。周國卻拿出票據作為抵押,從萊國商人手里把紫絹收購起來,萊國商人只握有等于貨幣的票據。這是萊國自己失掉了收集起來的紫絹,而只好用票據收回錢幣了。因此,可以利用就要利用,可以掌握就要掌握,這就是周人利用外國來控制外國的情況。這也叫作國家的平準措施。”

桓公說:“齊國西部發生水災而人民饑荒,齊國東部五谷豐足而糧價低廉。想用東部的糧價低廉來補助西部的糧價昂貴,有辦法么?”管仲回答說:“現在西部的糧價每釜百錢,每樞就是二十錢。東部的糧食每釜十錢,每钅區只是二錢。請下令向每一口人征稅三十錢,并要用糧食來繳納。這樣,齊國西部每人出糧三斗就可以完成,齊國東部則要拿出三釜。那么,一釜僅賣十錢的齊東糧食就全都進入國家糧倉了。西部的百姓也就可以饑者得食,寒者得衣,無本者國家貸予陳糧,無種者國家貸予新糧了。這樣,東西兩地得以相互補助,遠近各方也就得到調節了。”

桓公說:“平衡供求的理財方法我已經知道了,請問關于國家的平準措施。”管仲回答說:“初春一到,溝渠堵塞不通,溪谷堤壩里的水泛濫成災,內則毀壞房屋、墻垣,外則損害囚地、莊稼。因此,國家應注意百姓為上交水利費用而拋賣的物資,并把它收購起來。夏季,兵車的帷蓋衣幕供應不足。國家應注意百姓為上交布帛而拋賣的物資,并把它收購起來。秋季,盔甲兵器要修繕,弓弩要上弦。國家要注意百姓為上交絲麻而拋賣的物資,并把它收購起來。冬季,雇人做盔甲兵器,糧食供應不足,黃金賞賜不足,國家應注意百姓為上交糧食、黃金而拋賣的物資,并把它收購起來。國家把這些物資掌握起來以后,富商蓄賈就無法施其故技了。這就是國家的平準措施。”

龍在馬瀆南面、牛山北面博斗。管仲向桓公報告說:“上天派使者來到城郊,請讓大夫穿上黑服,左右隨員也穿上黑服,去迎接天使好了!”天下各國聽到以后說:“神哉,齊桓公,上天都派使者來到他的城郊!”還沒有等到齊國動兵,來朝者就有八國諸侯。這就是利用天威來震動天下各國的辦法。可見,智者可以役使鬼神而愚者信之。

桓公祭神完畢,管仲向桓公報告說:“地震是瘟疫的先兆。國家會發生不幸。發生風暴,也是瘟疫的先兆。國家若出現槍星,其國君必將受辱;若出現慧星,必然有流血之事。浮丘戰役,慧星就曾出現,因而必須對付天下的敵人。現在慧星又出現在齊國地界,請下令召集功臣世家,并向全國發布號令說:‘現在慧星出現,我恐怕又要出兵對付天下的仇敵,存有五谷寂米、布帛彩絹的人家,都不得私自處理。國家將有戰事,要按照平價由國家收購。’功臣之家和居民百姓都把他們的糧食、錢幣與黃金呈獻出來,無償提供他們的財物來支援國家大事。這乃是利用天的災異求取民財的辦法。”

桓公說:“許多大夫都隱藏他們的財物而不肯提供出來,糧食爛了也不肯散給貧民。”管仲回答說:“請下令召見城陽大夫并對他進行譴責。”桓公說:“怎樣對他譴責呢?”管仲回答說:“這樣講:‘城陽大夫,你姬妾穿著高貴的衣服,鵝鴨有吃不完的剩食,鳴鐘擊鼓,吹笙奏篪,同姓進不了你的家門,伯叔父母遠近兄弟也都寒不得衣,饑不得食。你這樣還能盡忠于我么?你再也不要來見我了。’然后免掉他的爵位,封禁門戶不許他外出。”這樣一來,功臣之家都爭著動用積蓄,拿出財物來救濟遠近兄弟。這還感到不夠,又收養國內的貧、病、’孤、獨、老年等不能自給的人,使之得有生計。所以,桓公推仁行義,功臣世家也就兄弟關心,骨肉親愛,國內沒有饑餓的人民了。這就叫作“繆術”。

桓公說:“睜丘那次戰役,許多百姓都借債負息,以此來滿足國家的急需,交上國家的攤派。我想恢復他們的生產,這應當如何解決?”管仲回答說:“只有實行‘繆術’才可以。”桓公說:“好。”便命令左右各州說:“要表彰那些放債的人家,把他們的大門一律粉刷,把他們的里門一律加高,”州長又報告鄉師并拿著放債人的名冊說:“國君將派遣使者下來拜問。”桓公果然派八名使者送來玉壁來聘問,謙說給一點微薄的零用。放債者俯首叩頭而詢問說:“我們為什么得此厚禮呢?”使者說:“君令這樣講:‘寡人聽到《詩經》說:和易近人的君子,是人民的父母。寡人曾遇到崢丘的戰役。聽說你們借債給貧民,讓他滿足了我的急用,交上了我的攤派。使我的貧民春能種,夏能耘,而供給國家需要,這是你們的功績。所以帶著各種玉壁來送給你們,作為微薄的零用。你們真是等于百姓的父母了。”’放債的人家都就此毀掉了債券和借債文書,獻出他們的積蓄,拿出他們的財物,販濟貧病百姓。既然分散了他們積累的資財,故全國大大豐足起來,這都是崢丘之謀的作用。這個也叫作“繆數”。

桓公說:“農民窮,商人富,我想要削減商人財利以增補農民,應該怎么辦?”管仲回答說:“請下令疏通洼地積水,使它流進兩條平行大街的中間地區。”桓公說:“可以。”行令不到一年,農民果然逐步富裕起來,商人果然逐步貧窮了。桓公召見管仲詢問說:“這是什么原因呢?”管仲回答說:“疏通洼地的積水,使它流進兩條大街中間,屠戶和酒館的油水就都流到水里來,蚊母鳥那樣的大鳥和弱燕那樣的小鳥全都飛集此處,宜于黃昏飲酒,這簡直是一種水上的行樂。商人帶著貨物,銷售則急于脫手,收購則急于買進,買賣未完而提早結束,離開貨攤,捕捉蚊母之類的大鳥去了。剛成年的青年,也都爭先恐后地挾彈懷丸往來于水上,彈打翡翠、燕子一類小鳥,直到夜暮方休。因此就出現商人賤賣貴買的局面。農民則相應賣貴而買賤,怎能不富呢?商人又怎能不窮呢?”桓公說:“好。”

桓公說:“五方百姓太窮,多是衣敝而鞋破,我想使帛、布、絲、絮的價錢賤下來,有辦法么?”管仲說:“請下令把路旁樹枝剪去,要使它沒有尺寸的樹蔭。”桓公說:“可以。”行令不到一年,所有五方百姓多數是身穿帛衣而鞋子完好。桓公召見管仲詢問說:“這是什么原因呢?”管仲回答說:“當路旁樹枝未剪時,五方百姓中,男女相好往來趕集的人們,散市后相會于樹蔭之下,閑談而終日不歸。壯年男女推車的,相會于樹蔭之下,游戲舞蹈而終日不歸。父老兄弟相會于樹蔭之下,議論玄虛而終日不歸。因此造成土地不開發,五谷不播種,桑麻不種植,絲線也無人紡織。從內部看,一個家庭就有此“三個不歸”的情況,帛、布、絲、絮的價錢怎能不貴呢?”桓公說:“講得好。”

桓公說:“糧價賤,我怕糧食外流到其他諸侯國去,我要使百姓萬民儲備糧食,有辦法么?”管仲說:“今天我路過市區,看到有兩家新建了糧倉,請君上分別送上玉壁禮問之。”桓公說:“可以。”行令半年,萬民聽說以后,有半數以上的人家都放棄了日常事務而建倉存糧。桓公問管仲說;“這是什么原因呢?”管仲說:“新建糧倉的兩戶人家,君上分別送上玉壁禮問之,名揚國中,國中無人不知。這兩家對國君并無功勞而揚名全國,一下子功立名成;對個人又存了糧食,也可以交納國家。一舉而名實兼得,人們何樂而不為呢?”

桓公問管仲說:“請問王者的理財政策都應、控制哪些最早的時機,這一點可以告訴我么?”管仲說:“一是正月上旬,種谷的開始時期;二是冬至后百日,種黍稷的開始時期;三是九月收秋,種大麥的開始時期。”

管仲問桓公說:“齊國的國土有多少里?”桓公:“方五百里。”管仲說:“平陰堤防及長城占地,有齊地三分之一,不是產糧的地方。海莊、龍夏一帶的山地,有四分之一;海潮圍繞、海水淹滯的土地,有五分之一,也不是產糧的地方。那么,我們還不是一個寄食于別國的君主么?”桓公惶恐地站起來說:“那么該怎么辦?”管仲回答說:“掌握調節經濟的號令,也可以作為國家的基礎。君上若專務征收貨幣,富商就會操縱金融;若專務征收糧食,地主就會操縱糧食。但君上依靠號令,使左有四方的商品流通由政府掌握,那么,商品的生產我們就早已了解,,商品的消費我們也早已了解,從而商品的價格我們也就早已了如指掌了。”管仲又接著說:“長城以南是魯國,長城以北是齊國。在過去兩國的不斷沖突中,還要把交界上孤立突出的地盤讓給魯國。所以齊國山地還依舊是山,水地還依舊是水,滿是生長著柴草的土地而已。”桓公說:“一個是解決‘寄食之主’的問題,一個是土地被削問題,對此還有什么辦法么?”管仲回答說:“要掌握三個來源。”桓公說:“何謂三個來源?”管仲回答說:“掌握成品布先在原料麻上取收入,麻價十倍,布價就可能五十倍,這是理財之法。在絲織品上取收入,就要先在細絲上著手。甚至在細絲未成之前就謀取,再去抓絲織成品,就可以得到原價二十倍的收入。這樣,就不必征收糧食稅了。因此,在布上取收入就著手于原料麻,在糧食上取收入就著手于養桑蠶的山,在六畜上取收入就著手養殖六畜的郊野。取得收入于財物生產的最開始階段,再加上善于運用號令就行了。”桓公說:“好。”

管子說:“如果在布價上取得的收入達到五十倍,公以貴價之布出口,減去同外國交換的商品價格,這樣,還比從前齊國的收入增加二十倍。善治國者,掌握本國的財物,用物價高低來刺激,用號令緩急來參與調節,就是可以做到以一變百的。他并沒有向人民求索,而用財如取之大河大海,終而復始地供應不絕。這就叫作掌握物資而駕御天下了。”桓公說:“那么,無有可以變化為有么?貧窮可以變化為富么?”管仲回答說:“在物資尚未生產成形的時候,王霸之君就應當展開工作了。所以,用‘以人求人’的方法取得收入,人的抵制就成為重要問題;用‘以數求物’的方法取得收入,物的價格便成為重要問題了。”桓公說:“這話應如何解釋?”管子回答說:“舉國的物價若完全一致,則沒有財物可圖;舉國的物價若相差為十,則將有百倍贏利。那樣,我們將運用號令緩急來加以駕御,如左手轉到右手,右手再轉到左手,外內沒有局限,終身沒有賠累。王霸之君,就是不直接求索于人,而求索于物資生產的最開始階段,掌握好四時物價的高低與號令緩急就是了。泉源有枯竭的時候,鬼神有停歇的時候,唯有‘守物之終始’的事業,是終身用之不盡的。這叫作追究物資的本源。”

作者簡介

管仲(前719一前645年),姬姓,管氏,名夷吾,字仲,謚敬,被稱為管子、管夷吾、管敬仲,華夏族,潁上(今安徽省潁上縣)人,周穆王的后代。是中國古代著名的軍事家、政治家、經濟學家、改革家。管仲的著作今稱《管子》,內容涵蓋各種學術,是后世道家、儒家、名家、法家、農家、兵家、陰陽家等等多家學術思想的源頭。

周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 韩日中文字幕 | 久久久久久久久一区二区三区 | 一区国产精品 | 亚洲欧美日韩国产综合 | 激情综合国产 | 成人爽a毛片一区二区免费 日韩av高清在线 | 国偷自产av一区二区三区 | 久久久久久久久久久久久国产 | 午夜精品久久久久久久99黑人 | 一级看片 | 亚洲视频在线免费观看 | 中文字幕亚洲视频 | 在线激情视频 | 黄色在线观看视频 | 色av综合网 | 中文字幕欧美激情 | 精品久久久久久亚洲精品 | 欧美精品一区二区三区在线播放 | 亚洲一区精品在线 | 亚洲a网| 国产精品美女www爽爽爽软件 | 一级片在线观看 | 欧美一区二区最爽乱淫视频免费看 | 黄色一级毛片免费看 | 国产二区视频 | 黄色福利视频 | 狠狠干夜夜 | 午夜激情影院 | 日韩午夜电影 | 一区二区精品视频 | 精品人成 | 99久久免费视频在线观看 | 亚洲人成在线播放 | 久久久免费 | 久久91| 天天天天操| 亚洲一区二区三区在线 | 久久人人爽爽爽人久久久 | 精品国产免费看 | 韩日精品一区 | 亚洲成人一区 |