“巴東船舫上巴西,波面風(fēng)生雨腳齊;水蓼冷花紅簇簇,江籬濕葉碧凄凄。”全詩意思,原文翻譯,賞析
【詩句】巴東船舫上巴西,波面風(fēng)生雨腳齊;水蓼冷花紅簇簇,江籬濕葉碧凄凄。
【出處】唐·白居易《竹枝詞四首》
【意思】坐著小船,從巴東到巴西去。一路上,江風(fēng)吹動波浪,大雨下個不停。那江邊的水蓼草開著白里帶紅的小花,似乎感到了寒冷,相互緊緊擠在一起;被雨打濕的江蘺草葉,更顯得幽綠幽綠的。
【鑒賞】
第三首集中重墨描繪詩人于江樓上所見的“竹枝”歌鄉(xiāng)之雨景。前兩句描繪舟行風(fēng)雨中。三、四兩句由第二句生出,繪水邊景致。“冷花”、“濕葉”,雨氣逼人;“紅簇簇”、“碧凄凄”,描繪歌鄉(xiāng)雨景,鄉(xiāng)土色彩濃郁而體物入微。