詩經中表達心情好的句子
【第1句】: 聞官軍收河南河北中體現詩人心情的詩句最能體現詩人心情的詩句
卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂 聞官軍收河南河北》被前人稱為杜甫“生平第一快詩”.唐代宗廣德元年(763年)正月,史朝義兵做自殺,部將田承嗣、李懷仙相繼投降,河南河北先后被官軍收復,延續了七年多的“安史之亂”才徹底平息.當時詩人杜甫正攜著妻子流落在四川梓州,聽到這一勝利喜訊不禁大喜若狂,在極度興奮中,一改過去沉郁頓挫、含蓄蘊藉的詩風,以輕快活潑、爽朗奔放的語言,寫下了這首臉炙人口的七律名作. 詩歌以“劍外忽傳收薊北”為發端,直接敘寫喜訊.薊北乃是安史叛軍的老巢,收復薊北,標志安史叛軍的崩潰,破碎的山河重新統一.這對于多年漂泊“劍南”急于結束流落返回故鄉的詩人來說,確是天大的喜訊,詩人通過寫他的淚如泉涌、灑滿衣襟的樣子反映他那種悲喜交集的心情.詩的第二聯,詩人的那種驚喜之情更淋漓盡致地表現出來.帶著欣喜的熱淚,回看共經患難的老妻少子,他們昔日的愁云早已驅散,正沉浸在歡樂之中,親人的喜悅是對詩人最大的安慰,他高興得簡直要發狂了,隨手胡亂地收拾詩書,再也無心伏案讀書.這對于一位原是讀書破萬卷的人來說,是一種極為反常的舉動,這種反常的描寫,恰當地把詩人大喜欲狂的心態逼真地表現出來.“喜欲狂”既是上面初聞驚喜的結果,又是下面由驚喜而引發展望的原因.因“喜欲狂”故而縱酒放歌,遂生青春作伴、乘舟返鄉的還想,于是詩篇便有了第三聯,“白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉”,詩人把內心的狂喜之情,作了進一步的渲染與升華.尾聯是想象中的具體還鄉路線,“巴峽”是出發之地,“巫峽”是必經之處,“襄陽”和“洛陽”是詩人的原籍和故鄉.這一句準確地表現了詩人歸心似箭和為收復失地而喜悅的心情.。
【第2句】: 詩經里表達愉悅心情的句子
【詩經·小雅·鹿鳴】
呦呦鹿鳴,食野之蘋。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙。
吹笙鼓簧,承筐是將。
人之好我,示我周行。
呦呦鹿鳴,食野之蒿。
我有嘉賓,德音孔昭。
視民不恌,君子是則是效。
我有旨酒,嘉賓式燕以敖。
呦呦鹿鳴,食野之芩。
我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。
鼓瑟鼓琴,和樂且湛。
我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。
【譯文】
一群鹿兒呦呦叫,在那原野吃艾蒿。我有一批好賓客,彈琴吹笙奏樂調。一吹笙管振簧片,捧筐獻禮禮周到。人們待我真友善,指示大道樂遵照。
一群鹿兒呦呦叫,在那原野吃蒿草。我有一批好賓客,品德高尚又顯耀。示人榜樣不輕浮,君子賢人紛紛來仿效。我有美酒香而醇,宴請嘉賓嬉娛任逍遙。
一群鹿兒呦呦叫,在那原野吃芩草。我有一批好賓客,彈瑟彈琴奏樂調。彈瑟彈琴奏樂調,快活盡興同歡笑。我有美酒香而醇,宴請嘉賓心中樂陶陶
【氓】
既見復關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。以爾車來,以我賄遷。
"總角之宴,言笑晏晏“
【譯文】情郎即從復關來,又說又笑喜洋洋。你去卜卦求神仙,沒有兇兆心歡暢。趕著你的車子來,為我搬運好嫁妝。
回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔
【第3句】: 詩經里表達愉悅心情的句子
【詩經·小雅·鹿鳴】呦呦鹿鳴,食野之蘋。
我有嘉賓,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是將。
人之好我,示我周行。呦呦鹿鳴,食野之蒿。
我有嘉賓,德音孔昭。視民不恌,君子是則是效。
我有旨酒,嘉賓式燕以敖。呦呦鹿鳴,食野之芩。
我有嘉賓,鼓瑟鼓琴。鼓瑟鼓琴,和樂且湛。
我有旨酒,以燕樂嘉賓之心。【譯文】一群鹿兒呦呦叫,在那原野吃艾蒿。
我有一批好賓客,彈琴吹笙奏樂調。一吹笙管振簧片,捧筐獻禮禮周到。
人們待我真友善,指示大道樂遵照。一群鹿兒呦呦叫,在那原野吃蒿草。
我有一批好賓客,品德高尚又顯耀。示人榜樣不輕浮,君子賢人紛紛來仿效。
我有美酒香而醇,宴請嘉賓嬉娛任逍遙。一群鹿兒呦呦叫,在那原野吃芩草。
我有一批好賓客,彈瑟彈琴奏樂調。彈瑟彈琴奏樂調,快活盡興同歡笑。
我有美酒香而醇,宴請嘉賓心中樂陶陶【氓】既見復關,載笑載言。爾卜爾筮,體無咎言。
以爾車來,以我賄遷。"總角之宴,言笑晏晏“【譯文】情郎即從復關來,又說又笑喜洋洋。
你去卜卦求神仙,沒有兇兆心歡暢。趕著你的車子來,為我搬運好嫁妝。
回想少時多歡樂,談笑之間露溫柔。
【第4句】: 詩經感情美好的句子
《詩經·鄭風·有女同車》
有女同車,顏如舜華。將翱將翔,佩玉瓊琚。彼美孟姜,洵美且都。
有女同行,顏如舜英。將翱將翔,佩玉將將。彼美孟姜,德音不忘。
全詩都是溢美之詞,說一個女子如何如何的美好,容貌俊秀,品德高尚。大意是:我的身邊有位好姑娘,俊美無匹,高德無雙。她身體輕盈好似飛翔,身上的玉佩也因此不停的作響。這所有一切的美妙,快樂到讓我永生不忘。
有云:此詩是貴族男子偕同一姜姓女子駕車出游,從男子口吻贊嘆女子的美貌和德行。和平民表達的愛情不同,此篇情感趨于羞澀,然這種羞澀掩蓋下的情意卻更顯真摯。
【第5句】: 詩經中表示悲傷絕望的句子
行道遲遲,載渴載饑.我心傷悲,莫知我哀。《詩經·小雅·采薇》
譯:道路長遠慢慢行, 又饑又渴愁腸結。 我的心中真悲傷, 誰知我的哀傷。
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經·邶風·擊鼓》
譯:不論生死離別,都跟你說定了,我要牽著你的手,和你一起白頭到老。
知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經·國風·王風·黍離》
譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此?
彼采蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》
譯:采蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》
譯:河邊蘆葦青蒼蒼,晶瑩露珠結成霜。所戀的那個心上人,正在河水那一方。
昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經·小雅·采薇》
譯:當初離家去遠方,楊柳飄揚春風蕩。如今歸來奔家鄉,雪花紛飛漫天揚。
靡不有初,鮮克有終。《詩經·大雅·蕩》
譯:沒有不能善始的,可惜很少有能善終的。事情都有個開頭,但很少能到終了。
心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。《詩經.國風.邶風.柏舟》
譯:心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的臟衣裳。靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀。
我姑酌彼兕觥,唯以不永傷。《詩經·周南·卷耳》
譯:讓我姑且飲酒作樂吧,只有這樣才不會永遠傷悲。
【第6句】: 《詩經》中表示開心的句子有哪些
《詩經》中表示開心的句子有:《鄭風·溱洧》便是極具代表性的一篇。
詩寫的是鄭國陰歷三月上旬己日男女聚會之事。陽春三 月,大地回暖,艷陽高照,鮮花遍地,眾多男女齊集溱水、洧水岸邊臨水祓禊,祈求美滿婚 姻。
一對情侶手持香草,穿行在熙熙攘攘的人群中,感受著春天的氣息,享受著愛情的甜蜜。 他們邊走邊相互調笑,并互贈芍藥以定情。
《邶風·靜女》更是把當時青年男女在一起時的那種天真活潑、相互逗趣的情景寫得活龍活現。 一個故意逗惹,一個語帶雙關的湊趣,其開朗的性格,深厚的感情,愉快的情緒,躍然紙上。
《衛風·木瓜》帶有明顯的男女歡會色彩,一是互贈定情物,表示相互愛慕,一是邀歌對唱,借以表白心跡。《周南·關雎》就是一首熾熱感人的情歌。
一位男子愛上了一位美麗的姑娘,醒時夢中不能忘 懷,而又無法追求到。面對悠悠的河水,目迎水流中浮動的荇菜,姑娘美麗的身影時時閃現在 眼前,這更增添了他的痛苦,以致出現了幻覺,仿佛和那個姑娘結成了情侶,共同享受著協諧 歡樂的婚后生活。
《召南·摽有梅》是少女在采梅子時的動情歌唱,吐露出珍惜青春、渴求愛情的熱切心聲;《鄭風·褰裳》則是一首以性占有為唯一目的的情詩,女主人帶著滿足自己性欲的公開企圖,簡 單而直接地要求心愛的男子和自己幽會。《周南·汝墳》第一章代借枝來表示自己的性饑渴,公開表達“我要找尋配偶”的意圖,表現的 是《詩經》獨有的高度人文關懷,率直大膽的內涵實則是對自己生命要求的尊重,是在追求自 己生命性靈的完整。
《鄭風·野有蔓草》敘寫一對男女不期而遇的歡樂:原本是兩個互不相識的人,只因氣質和形象的 吸引,自然地走到了一起。促成他們結合的因素單純而直接,激勵他們生命疊合的僅僅是 對“有美”之“美”的情感直覺,一許“清揚婉兮”的驚心動魄的感覺,將對異性的渴望確證 為生命對人性真諦的追求,在瓦解和蕩散了一切世俗雜念的同時,也使此處的“邂逅”兩性血 肉關系化生為性靈的合一。
《衛風 淇奧》這首詩以一位女子的口吻,贊美了一個男子的容貌、才情、胸襟以及詼諧風趣, 進而表達了對該男子的綿綿愛慕與不盡幽懷。《邶風 靜女》描寫男女幽會: “靜女其姝,俟我于城隅。
愛而不見,搔首踟躕。靜女其孌,貽 我彤管。
彤管有煒,說懌女美。自牧歸荑,洵美且異。
匪女之為美,美人之貽。”一個男子在 城之一隅等待情人,心情竟至急躁而搔首徘徊。
情人既來,并以彤管、茅荑相贈,他珍惜玩 摩,愛不釋手,并不是這禮物有什么特別,而是因為美人所贈,主人公的感情表現得細膩真 摯。雖然都是通過男子表現對于愛情的甜蜜與酸澀,但是也可以從側面看出當時女子對于愛情同樣是有著美好期盼的。
自由戀愛漸漸受到家庭等各方面的束縛,父母之命,媒妁之言,迫使許多人不能與心上人結為愛侶,其中失落與心酸,誰能道盡說完!《鄭風 風雨 》,“風雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,云胡不夷?”寫的則是見到情人時的欣喜 心情,可見思念之深之切!《秦風 蒹葭》,“蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。
溯洄從之,道阻且長。溯游從之,宛在水中央。”
詩中寫的是單相思,對于所愛的人,可望而不可即,幾多愁苦,幾多思念! 思念妻子或丈夫的詩也是情深意切,于樸實的語言中透露出那種深厚纏綿的感情。《詩經》中也有不少是祝賀新婚女子的,如《桃夭》,“桃之夭夭,灼灼其華。
之子于歸,宜其室家。”這首詩輕快活潑,詩人熱情地贊美新娘,并祝她婚后生活幸福 詩經最美30句:1死生契闊,與子成說。
執子之手,與子偕老。《詩經·邶風·擊鼓》 譯:生生死死離離合合,無論如何我與你說過。
與你的雙手交相執握,伴著你一起垂垂老去。 悟:這樣的話,人間已經久違。
千年已經過去,讀起依舊太美。 【第2句】:高山仰止,景行行止。
《詩經·小雅·車轄》 譯:德如高山人景仰,德如大道人遵循。 悟:雖不能至,心向往之。
【第3句】:綢繆束薪,三星在天。今夕何夕,見此良人。
子兮子兮,如此良人何!《詩經·唐風·綢繆》 譯:一把柴火扎得緊,天上三星亮晶晶。今夜究竟是哪夜?見這好人真歡欣。
要問你啊要問你,將這好人怎樣親? 悟:情濃之時如火,情濃之人如蛾。身子哪怕撲火,心中也覺值得。
【第4句】:蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。
《詩經·秦風·蒹葭》 譯:荻花揚,葦葉長,莽莽又蒼蒼。露珠白,霜粒涼,白露結成霜。
心中想把伊人訪,伊人啊,身在秋水一曲水彎旁。 悟:從前的思念,哪怕關山遠。
心中的人,也住在心尖上。想一想,便醉一旁。
【第5句】:投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。
《詩經·衛風·木瓜》 譯:你將木桃投贈我,我拿美玉作回報。不是為了答謝你,珍重情意永相好。
悟:古人的感情,都有信物。一件信物,可以在身上放一生。
不是信物好,只是情意重。 【第6句】:關關雎鳩,在河之洲。
窈窕淑女,君子好逑。《詩經·周南·關雎》 譯:雎鳩關關相對唱,雙棲河里小島上。
純潔美麗好姑娘,正是君子好對象。 悟:樹上的鳥兒成雙對,你就是我的那一位。
人間最美的季節,是情思萌動時。 【第7句】:桃之夭夭,灼灼其華。
之子于。
【第7句】: 形容心情好的句子詩句
白日放歌需縱酒,漫卷詩書喜欲狂。
不戚戚于貧賤,不汲汲于富貴。
采菊東籬下,悠然見南山。
多情誰似南山月,特地暮云開。灞橋煙柳,曲江池館,應待人來。
好雨知時節,當春乃發作。隨風潛入夜,潤物細無聲。
羈鳥戀舊林,池魚思故淵。
久在樊籠里,復得返自然。
木欣欣以向榮,泉涓涓而始流。
奇文共觀賞,疑義相與析。
山氣日夕佳,飛鳥相與還。
賞花歸去馬如飛,去馬如飛酒力微,酒力微醒時已暮,醒時已暮賞花歸。
盛年不重來,一日難再晨。
水光瀲滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。欲把西湖比西子,淡抹濃妝總相宜。
水是眼波橫,山是眉峰聚。 欲問行人去那邊,眉眼盈盈處。
刑天舞干戚,猛志固常在。
【第8句】: 求《詩經》中好的句子
詩經名句
關關雎鳩,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《詩經·國風·周南·關雎》
譯:魚鷹和鳴咕咕唱,在那河中沙洲上。美麗善良的姑娘,正是君子好對象。
蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·國風·秦風·蒹葭》
譯:河邊蘆葦青蒼蒼,晶瑩露珠結成霜。所戀的那個心上人,正在河水那一方。
桃之夭夭,灼灼其華.《詩經·國風·周南·桃夭》
譯:桃樹蓓蕾綴滿枝杈,鮮艷明麗一樹桃花。
巧笑倩兮,美目盼兮.《詩經·國風·衛風·碩人》
譯:淺笑盈盈酒窩俏,晶瑩如水眼波妙。
知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。悠悠蒼天,此何人哉? 《詩經·國風·王風·黍離》
譯:了解我的人,說我心中憂愁;不了解我的人,說我有什么奢求。高遠的蒼天啊,是誰把國家害成這樣?
青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》
譯: 我衣領顏色青青,日日思念在我心!
投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》
譯:他送我木瓜,我就送他美玉。
昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.《詩經·小雅·采薇》
譯:當初離家去前方,楊柳飄揚春風蕩。如今歸來奔家鄉,雪花紛飛漫天揚。
風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,云胡不喜? 《詩經·國風·鄭風·風雨》
譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這里,還有什么不高興呢?
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《詩經·國風·衛風·淇奧》)
譯:這個文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美無斑。
言者無罪,聞者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》)
譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。
它山之石,可以攻玉。(《詩經·小雅·鶴鳴》)
譯:在別的山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。
投我以木桃,報之以瓊瑤。匪報也,永以為好也。(《詩經·國風·衛風·木瓜)
譯:你送我木桃,我就以瓊漿玉液報答。這不能算報答,是為了能用結為好啊。(注:《木瓜》本來就是表達男女愛慕之情的。)
靡不有初,鮮克有終。(《詩經·大雅·蕩》)
譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。
呦呦鹿鳴,食野之蘋。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》
譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。
執子之手,與子偕老。 《詩經·國風·邶風·擊鼓》
月月出皎兮,佼人僚兮。《詩經·國風·陳風》
譯:月亮出來,如此潔白光明,璀璨佳人,如此美貌動人。
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫汝,莫我肯顧,逝將去女,適彼樂土。《詩經.國風.魏風.碩鼠》
譯:老鼠老鼠,別再吃我的黍。多年侍奉你,可從不把我顧。發誓要離開你,到那舒心地。
(這里把剝削階級比作老鼠)
秩秩斯干,幽幽南山《小雅。鴻雁。斯干》
譯:溪澗之水蜿蜒流淌,南山景致青翠幽深。
心之憂矣,如匪浣衣。靜言思之,不能奮飛。《詩經.國風.邶風.柏舟》
心中的幽怨抹不掉,好像沒洗的臟衣裳。靜下心來思前想,只恨想飛無翅膀
【第9句】: 詩經中表示女子無法忘記所愛之人的心情的句子
死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。
(《詩經·國風·擊鼓》) 一位出征在外的男子對自己心上人的日夜思念:他想起他們花前月下“執子之手,與子偕老”的誓言,想起如今生離死別、天涯孤苦,豈能不淚眼朦朧、肝腸寸斷? “自伯之東,首如飛蓬。豈無膏沐?誰適為容!其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。焉得諼草?言樹之背。愿言思伯,使我心痗。”(《詩經·衛風·伯兮》)寫了一位女子自從丈夫別后,無心梳洗,思念之心日日縈繞期間,苦不堪言。也許為國征戰是英勇豪邁的,可是人生的天涯孤苦和生離死別,總是讓有情的人們感到撕心裂肺的痛。愿天下不再有戰爭,不再有硝煙彌漫。
“昔我往矣,楊柳依依;今我來思,雨雪霏霏。”(《詩經·小雅·采薇》)》挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。
“青青子衿,悠悠我思,縱我不往,子寧不嗣音?(《詩經·衛風·子衿》“蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方。”(《詩經·秦風·蒹葭》)“風雨凄凄,雞鳴喈喈。既見君子,云胡不夷?”(《詩經·衛風·風雨》)讀著這些美好的詩句,一種久違的感動涌上了心頭,愛情是人類一永恒的話題,海枯石爛,山無棱,天地和,不敢與君絕,愛情長長久久。而真摯率真的情感又給了我們多少美好的思念,多少動人的淚花。