表達心事無人所說的句子
【第1句】: 描寫心事無人知的詩句
【第1句】:《菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦》
宋代:辛棄疾
青山欲共高人語。聯翩萬馬來無數。煙雨卻低回。望來終不來。
人言頭上發。總向愁中白。拍手笑沙鷗。一身都是愁。
【譯文】:青山有意要同高雅之人交談,像萬馬奔騰一樣接連而來。卻在煙雨中徘徊,遲遲不能到達。人們都說頭上的白發是因為愁苦所致。如果真是這樣的話,我不禁要拍手嘲笑那些渾身白色的沙鷗,它們豈非渾身都充滿了愁緒啊。
【第2句】:《鷓鴣天·代人賦》
宋代:辛棄疾
晚日寒鴉一片愁。柳塘新綠卻溫柔。若教眼底無離恨,不信人間有白頭。
腸已斷,淚難收。相思重上小紅樓。情知已被山遮斷,頻倚闌干不自由。
【譯文】:落日里寒鴉歸巢,一片傷心景色。只有池塘柳樹發出嫩綠的新芽顯出溫柔情景。如果不是眼下親自感受這離愁別恨的苦楚,根本不會相信這世上真會有人傷心白頭。
離腸寸斷,淚流難收。懷著相思之情,又一次登上了小紅樓。明明知道你我已被山巒所阻隔,可還是不由自主地靠在欄桿上,一直凝望而不能罷休。
【第3句】:《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》
宋代:李清照
紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。
云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。
【譯文】:粉紅色的荷花已經凋謝,幽香也已消散,光滑如玉的竹席帶著秋的涼意。解開綾羅裙,換著便裝,獨自登上小船。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄來?雁群飛回來時,月光已經灑滿了西樓。
落花獨自地飄零著,水獨自地流淌著。彼此都在思念對方,可又不能互相傾訴,只好各在一方獨自愁悶著。這相思的愁苦實在無法排遣,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。
【第4句】:《釵頭鳳·紅酥手》
宋代:陸游
紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。東風惡,歡情薄。
一懷愁緒,幾年離索。錯、錯、錯。
春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。桃花落,閑池閣。
山盟雖在,錦書難托。莫、莫、莫!
【譯文】:你紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。春色滿城,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遙不可及。春風多么可惡,將歡情吹得那樣稀薄。滿懷的憂愁情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。遙想當初,只能感嘆:錯,錯,錯!
春景依舊,只是人卻憔悴消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂,又把薄綢的手帕全都濕透。桃花被風吹落,灑滿清冷的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。遙想當初,只能感嘆:莫,莫,莫!
【第5句】:《三五七言 / 秋風詞》
唐代:李白
秋風清,秋月明,
落葉聚還散,寒鴉棲復驚。
相思相見知何日?此時此夜難為情!
入我相思門,知我相思苦,
長相思兮長相憶,短相思兮無窮極,
早知如此絆人心,何如當初莫相識。
【譯文】:秋風凄清,秋月明朗。風中的落葉時而聚集時而揚散,寒鴉本已棲息也被這聲響驚起。盼著你我能在相見,卻不知在什么時候,此時此刻實在難耐心中的孤獨悲傷,叫我情何以堪。
走入相思之門,知道相思之苦,永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境,早知相思如此的在心中牽絆,不如當初就不要相識。
【第2句】: 描寫心事無人知的詩句
【第1句】:《菩薩蠻·金陵賞心亭為葉丞相賦》 宋代:辛棄疾 青山欲共高人語。
聯翩萬馬來無數。煙雨卻低回。
望來終不來。 人言頭上發。
總向愁中白。拍手笑沙鷗。
一身都是愁。 【譯文】:青山有意要同高雅之人交談,像萬馬奔騰一樣接連而來。
卻在煙雨中徘徊,遲遲不能到達。人們都說頭上的白發是因為愁苦所致。
如果真是這樣的話,我不禁要拍手嘲笑那些渾身白色的沙鷗,它們豈非渾身都充滿了愁緒啊。 【第2句】:《鷓鴣天·代人賦》 宋代:辛棄疾 晚日寒鴉一片愁。
柳塘新綠卻溫柔。若教眼底無離恨,不信人間有白頭。
腸已斷,淚難收。相思重上小紅樓。
情知已被山遮斷,頻倚闌干不自由。 【譯文】:落日里寒鴉歸巢,一片傷心景色。
只有池塘柳樹發出嫩綠的新芽顯出溫柔情景。如果不是眼下親自感受這離愁別恨的苦楚,根本不會相信這世上真會有人傷心白頭。
離腸寸斷,淚流難收。懷著相思之情,又一次登上了小紅樓。
明明知道你我已被山巒所阻隔,可還是不由自主地靠在欄桿上,一直凝望而不能罷休。 【第3句】:《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋》 宋代:李清照 紅藕香殘玉簟秋。
輕解羅裳,獨上蘭舟。 云中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流。一種相思,兩處閑愁。
此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。 【譯文】:粉紅色的荷花已經凋謝,幽香也已消散,光滑如玉的竹席帶著秋的涼意。
解開綾羅裙,換著便裝,獨自登上小船。仰頭凝望遠天,那白云舒卷處,誰會將錦書寄來?雁群飛回來時,月光已經灑滿了西樓。
落花獨自地飄零著,水獨自地流淌著。彼此都在思念對方,可又不能互相傾訴,只好各在一方獨自愁悶著。
這相思的愁苦實在無法排遣,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。 【第4句】:《釵頭鳳·紅酥手》 宋代:陸游 紅酥手,黃縢酒,滿城春色宮墻柳。
東風惡,歡情薄。 一懷愁緒,幾年離索。
錯、錯、錯。 春如舊,人空瘦,淚痕紅浥鮫綃透。
桃花落,閑池閣。 山盟雖在,錦書難托。
莫、莫、莫! 【譯文】:你紅潤酥膩的手里,捧著盛上黃縢酒的杯子。春色滿城,你卻早已像宮墻中的綠柳那般遙不可及。
春風多么可惡,將歡情吹得那樣稀薄。滿懷的憂愁情緒,離別幾年來的生活十分蕭索。
遙想當初,只能感嘆:錯,錯,錯! 春景依舊,只是人卻憔悴消瘦。淚水洗盡臉上的胭脂,又把薄綢的手帕全都濕透。
桃花被風吹落,灑滿清冷的池塘樓閣上。永遠相愛的誓言還在,可是錦文書信再也難以交付。
遙想當初,只能感嘆:莫,莫,莫! 【第5句】:《三五七言 / 秋風詞》 唐代:李白 秋風清,秋月明, 落葉聚還散,寒鴉棲復驚。 相思相見知何日?此時此夜難為情! 入我相思門,知我相思苦, 長相思兮長相憶,短相思兮無窮極, 早知如此絆人心,何如當初莫相識。
【譯文】:秋風凄清,秋月明朗。風中的落葉時而聚集時而揚散,寒鴉本已棲息也被這聲響驚起。
盼著你我能在相見,卻不知在什么時候,此時此刻實在難耐心中的孤獨悲傷,叫我情何以堪。 走入相思之門,知道相思之苦,永遠的相思永遠的回憶,短暫的相思卻也無止境,早知相思如此的在心中牽絆,不如當初就不要相識。
【第3句】: 心事無人說詩詞
1,《太常引·晚來風起撼花鈴》清代:納蘭性德
晚來風起撼花鈴。人在碧山亭。愁里不堪聽。
那更雜、泉聲雨聲。無憑蹤跡,無聊心緒,誰說與多情。
夢也不分明,又何必、催教夢醒。
白話文釋義:晚問風來,吹響了護花鈴,碧山亭里正滿懷愁緒的人聽不得這般鈴聲,而泉聲雨聲也交織而來,更讓人無法承受。你行蹤不定,音訊全無,我百無聊賴,愁緒無法向關心自己的人訴說。連夢夠也總是模糊不清,又何必把夢早早催醒呢。
2,《夏日南亭懷辛大》唐代:孟浩然
欲取鳴琴彈,恨無知音賞。
感此懷故人,中宵勞夢想。
白話文釋義:正想拿琴來彈奏,可惜沒有知音來欣賞。感慨良宵,懷念起老朋友來,整夜在夢中也苦苦地想念。
3,《小重山·昨夜寒蛩不住鳴》宋代:岳飛
昨夜寒蛩不住鳴。驚回千里夢,已三更。
起來獨自繞階行。人悄悄,簾外月朧明。
白首為功名。舊山松竹老,阻歸程。
欲將心事付瑤琴。知音少,弦斷有誰聽。
白話文釋義:昨夜,寒秋蟋蟀不住哀鳴,夢回故鄉,千里燃戰火,被驚醒,已三更。站起身,獨繞臺階踽踽行。四周靜悄悄,簾外,一輪淡月正朦朧。為國建功留青史,未老滿頭霜星星。家山松竹蒼然老,無奈議和聲起、阻斷了歸程。想把滿腹心事,付與瑤琴彈一曲。可可高山流水知音稀,縱然弦彈斷,又有誰來聽?
4,《雨霖鈴·寒蟬凄切》宋代柳永
多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節!
今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風殘月。
此去經年,應是良辰好景虛設。
便縱有千種風情,更與何人說?
白話文釋義:自古以來多情的人最傷心的是離別,更何況又逢這蕭瑟冷落的秋季,這離愁哪能經受得了!誰知我今夜酒醒時身在何處?怕是只有楊柳岸邊,面對凄厲的晨風和黎明的殘月了。這一去長年相別,相愛的人不在一起,我料想即使遇到好天氣、好風景,也如同虛設。即使有滿腹的情意,又能和誰一同欣賞呢?
5,《生查子·獨游雨巖》宋代:辛棄疾
溪邊照影行,天在清溪底。
天上有行云,人在行云里。
高歌誰和余,空谷清音起。
非鬼亦非仙,一曲桃花水。
白話文釋義:人在溪邊行走溪水映照出人影,藍天倒映在清清的溪水里。藍天上有飄動的白云,人正行走在那飄動的白云里。我放聲高歌,誰來應和?只聽空幽的山谷清音響起。那響聲不是來自鬼怪神仙,而是桃花旁的流水聲悅耳無比。