国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

寫信開頭的好詞好句子匯總三篇

23532 分享 時間: 收藏本文

寫信開頭的好詞好句子匯總三篇

書信模板及范文

【第1句】:主動跟新買家建立聯系

Dear Mr. Jones:

We understand from your information posted on Alibaba.com that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.

We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our online company introduction at Http://http://www.semjishu.com/ which includes our latest product line.

Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.

We look forward to receiving your enquires soon.

Sincerely,

John Roberts

【第2句】:對新買家要求建立業務聯系的回復

Dear Mr. Jones:

We have received your letter of 9th April showing your interest in our complete product information.

Our product lines mainly include high quality textile products. To give you a general idea of the various kinds of textiles now available for export, we have enclosed a catalogue and a price list. You may also visit our online company introduction at Http://http://www.semjishu.com/ which includes our latest product line.

We look forward to your specific enquiries and hope to have the opportunity to work together with you in the future.

Sincerely,.

【第3句】:向老客戶介紹公司新的產品信息

Dear Mr. Jones:

We have refreshed our online catalog athttp://http://www.semjishu.com/, and now it covers the latest new products, which are now available from stock.

We believe that you will find some attractive additions to our product line. Once you have had time to study the supplement, please let us know if you would like to take the matter further. We would be very happy to send samples to you for close inspection.

We will keep you informed on our progress and look forward to hearing from you.

sincerely,

【第4句】:回復對某個產品的查詢

Dear Mr. Jones:

Thank you for your inquiry of 16 March. We are pleased to hear that you are interested in our product "toaster".

We've enclosed the photo and detailed information of the product for your reference:

Product: toaster

: xxxxxx

Package: 1pcs/box

Price: 10usd/pcs

Payment: L/C

For purchase quantities over 1,000pcs of individual items we would allow you a discount of 1%. Payment is to be made by irrevocable L.C at sight.

We look forward to receiving your first order.

Sincerely,

【第5句】:無法提供對方查詢中所要求的產品時

Dear Mr. Jones:

Thank you for your enquiry of 12 March cate 9 cable.

We appreciate your efforts in marketing our products and regret very much that we are unable to supply the desired goods due to excessive demand.

We would, however, like to take this opportunity to offer the following material as a close substitute:

Cate 5, US$__ per meter FOB Shanghai, including your commission 2%.

Please visit our catalog at http://http://www.semjishu.com/ for more information on this item. If you find the product acceptable, please email us as soon as possible.

Sincerely,

商業電子信函在文法上的10項注意

.切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.” 應改為 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We決定呀, 不是report.)

【第2句】:句子不要凌碎。例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 應該連在一起.

【第3句】:結構對稱,令人容易理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 應改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.

【第4句】:單眾數不要搞亂,不然會好刺眼,看不舒服。例如: An authorized person must show that they have security clearance.

【第5句】:動詞主詞要呼應。想想這兩個分別: 【第1句】:This is one of the public-relations functions that is underbudgeted. 【第2句】: This is one of the public-relations functions, which are underbudgeted.

【第6句】:時態和語氣不要轉變太多。看商務英語已經是苦事,不要浪費人家的精力啊。

【第7句】:標點要準確。例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 改為: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.

【第8句】:選詞正確。像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。

【第9句】:拼字正確。有電腦拼字檢查功能后,就更加不能偷懶。

【第10句】:大小寫要注意.非必要不要整個字都是大寫,除非要罵人。例如: MUST change to OS immediately. 外國人就覺得不禮貌和喝令人一樣。要強調的話,用底線,斜字,粗體就可以了。

如何在商務往來的郵件中表示感謝

無論你是寫信給客戶,給經理或是同事,你都一定要感謝他們。每個人都喜歡被感謝,那就在你的信對讀者表示感謝,感謝他們所做的事情,還可以事先感謝他們將要為你做的事!你會發現將真誠表達在你的字里行間會讓你受益匪淺。

郵件的開頭

感謝讀者是郵件開場白的好辦法。感謝您的讀者能讓對方感到高興,特別是之后你有事相求的情況下會很有幫助。

Thank you for contacting us.

如果有人寫信來詢問公司的服務,就可以使用這句句子開頭。向他們對公司的興趣表示感謝。

Thank you for your prompt reply.

當一個客戶或是同事很快就回復了你的郵件,一定記得要感謝他們。如果回復并不及時,只要將“prompt”除去即可,你還可以說,“Thank you for getting back to me.”

Thank you for providing the requested information.

如果你詢問某人一些信息,他們花了點時間才發送給你,那就用這句句子表示你仍然對他們的付出表示感激。

Thank you for all your assistance.

如果有人給了你特別的幫助,那一定要感謝他們!如果你想對他們表示特別的感激,就用這個句子,“I truly appreciate … your help in resolving the problem.”

Thank you raising your concerns.

就算某個客戶或是經理寫郵件給你對你的工作提出了一定的質疑,你還是要感謝他們。這樣你能表現出你對他們的認真態度表示尊重及感激。同時,你也可以使用,“Thank you for your feedback.”

范文:給客戶寫的關于價格讓步的信

Dear Sirs:

Thank you for your letter of 20 January 200【第6句】: We are disappointed to hear that our price for Flame cigarette lighters is too high for you to work on. You mentioned that Japanese goods are being offered to you at a price approximately 10% lower than that quoted by us.

We accept what you say, but we are of the opinion that the quality of the other makes does not measure up to that of our products.

Although we are keen to do business with you, we regret that we cannot accept your counter offer or even meet you half way.

The best we can do is to reduce our previous quotation by 2%. We trust that this will meet with your approval. We look forward to hearing from you.

Yours faithfully,

商業電子書信關于文法的十點注意

1.切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment. 應改為 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (是We 來decide, 不是report.)

2.句子不要零碎。例子: He decided not to audit the last ten contracts, because of our previous objections about compliance. 應該連在一起.

3.對稱的結構比較容易讓人理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 應改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.

4.單復數不要搞亂,不然會好刺眼,看著不舒服。例如: An authorized person must show that they have security clearance.

5.動詞主詞要呼應。 想想這兩個分別: 1). This is one of the public-relations functions that are under budgeted. 2). This is one of the public-relations functions, which are under budgeted.

6.時態和語氣不要轉變太多。看商務英語已經是苦事,不要浪費人家的精力啊。

7.標點要準確。例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 改為: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.

8.選詞要正確,像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。

9.拼寫要正確,有電腦拼字檢查功能后,就更加不能偷懶。也許一筆好買賣就因為你的一個錯字飛掉了哦!

10.大小寫要注意。非必要不要整個字都是大寫,除非要罵人。例如: MUST change to OS immediately. 外國人就覺得不禮貌和喝令人一樣。要強調的話,用底線,斜字,粗體就可以了。

通知預約應聘者前來面試的郵件

Dear Mr. / Ms,

Mr. Jack Baron, our personnel director, has asked me to acknowledge your application for the post of accountant and to ask you to come to see him on Friday afternoon, 5th July, at half past two.

I will appreciate your letting me know whether you will be able to come.

Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

杰克巴倫先生,我們的人事主任,讓我向你申請會計職位表示感謝,并請你于7月5日星期五的下午兩點半來見他。

是否能來,請告知,多謝。

您誠摯的

商務中的信函開頭語和自我介紹用語

商務書信中有很多約定俗成的寫法和說法,尤其是為了建立良好的商務往來,一定要運用恰當的開頭語和自我介紹。

從中華人民共和國駐…大使館商務參贊處獲悉貴公司名稱和地址,現借此機會與貴方通信,意在達成一些實際交易為開端,以建立業務關系。

【第1句】:Having had your name and address from the Commercial Counselor's office of the Embassy of the People's Republic of China in..., we now avail ourselves of this opportunity to write to you and see if we can establish business relations by a start of some Practical transactions.

從中國國際貿易促進會獲悉,你們有意采購電器用具。

【第2句】: We have heard from China Council for the Promotion of International Trade that you are in the market for Electric Appliances.

駐貴地的中國領事向我們  介紹,你公司是…生產…(商品)的大出口商。

【第3句】: Your name has been recommended to us by the Chinese Consul stationed in your city as large exporters of ... goods produced in ....

從…獲悉你們行名及地址并了解你們是……有經驗的進口商。現向你們開報…,盼能在貴地市場推銷。

【第4句】: From ..., we have obtained your name and address and understand that you are experienced importers of .... We have pleasure in offering you ... of which we would appreciate your pushing the sale on your market.

從…獲悉你公司專門經營…,現愿與你公司建立業務關系。

【第5句】: We learn from ... that your firm specializes in ..., and would like to establish business relationship with you.

承……的介紹,獲悉你們是……有代表性的進口商之一。

【第6句】: Through the courtesy of.... we have learned that you are one of the representative importers of ...

據紐約司密斯公司所告,得悉你公司名稱和地址,并得知你們…日本東京商會已把你行介紹給我們。

【第7句】: Your name and address has been given to us by Messrs. J. Smith & Co., Inc., in New York, who have informed us that your firm has been recommended to us by the Chamber of Commerce in Tokyo, Japan.

承貴地…銀行通知,你們是…的主要進口商(出口商),并有意與中國進行這些方面的貿易。

【第9句】: The.... Bank in your city has been kind enough to inform us that you are one of the leading importers (exporters) of ... and are interested in trading with China in these lines ...

據了解,你們是中國…(商品)有潛力的買主,而該商品正屬我們的業務經營范圍。

【第10句】: We are given to understand that you are potential buyers of Chinese ...,which comes within the frame of our business activities.

通過貴國最近來訪的貿易代表團,我們了解到你們是信譽良好的…進口商,現發信給你們,盼能不斷地接到你們的定單。

【第11句】: Through your trade delegation that recently paid a visit to this country, we learned that you are well-established importers of ... and are writing to you in the hope of receiving your orders from time to time.

我們欣然寄發這封自薦信,希望是互利關系的前奏。

【第12句】: We are glad to send you this introductory letter, hoping that it will be the prelude to mutually beneficial relations between us.

我們有幸自薦,盼望能有機會與你們合作,擴展業務。

【第13句】: We have the Pleasure to introduce ourselves to you with the hope that we may have an opportunity of cooperating with you in your business extension.

我們冒昧通信,以期待與貴公司建立業務關系。

【第14句】: We take the liberty of writing to you with a view to building up business relations with your firm.

現向貴司自我介紹,我們是國營公司,專門經營輕工業品。

【第15句】: We wish to introduce ourselves to you as a state operated corporation dealing exclusively in Light Industrial Goods.

也許你們已有所知,我們是國營公司,經營……(商品)的進出口業務。

【第16句】: As you may be well aware, we are a state-operated corporation handling such items as .. in both import and export business.

鑒于你們是…的主要進口商之一,特此聯系,盼能建立業務關系,以有助于你們滿足各項需求。

【第17句】: As you are one of the leading importers in ..., we have pleasure in contacting you in the hope of establishing business relations and rendering you assistance in a wide range of your requirements.

了解到你們對…(商品)的進口和出口都感興趣,故愿自薦,希望在我們兩公司間建立互利的業務關系。

【第18句】: We understand that you are interested in both the import and export of ... and it is on this subject that we wish to introduce ourselves in the hope of establishing mutually beneficial business relations between our two corporations.

你公司是信譽卓著的照相機進口商,我公司極愿與你公司建立業務關系。為此,我們現在寄去商品目錄和價目單,用以向你公司毛遂自薦。

【第19句】: The high reputation, which you are enjoying as camera importers, has rendered us desirous of entering into business relations with you. Accordingly, we introduce ourselves to you by sending you our catalogs and price-lists.

我們經營的商品包括本國第一流造紙廠的產品,因此,我們有良好條件就你們提出的商品,向你們的顧客提供質量最可靠的商品。

【第20句】: The commodities we are handling consist of the manufactures of the first-rate paper mills of this country, and so we are in a good position to serve your customers with the most reliable quality of the line you suggest.

我們專門經營中國美術工藝品出口,愿與你們進行交易。

【第21句】: Specializing in the export of Chinese Art & Craft Goods we express our desire to trade with you in this line.

我們的主要業務是紡織品和手工藝品。

【第22句】: Our lines are mainly textiles and handicrafts.

我們經營這項業務已有多年。

【第23句】: We have been in this line of business for many years.

本信目的是探索與你們發展貿易的可能性。

【第24句】: The purpose of this letter is to explore the possibilities of developing trade with you.

我們愿在平等互利、互通有無的基礎上與你公司建立業務關系。

【第25句】: We are willing to enter into business relations with your firm on the basis of equality, mutual benefit and exchanging what one has for what one needs.

我們愿與你們建立友好業務關系,分享互利的交易。

【第26句】: We wish to establish friendly business relations with you to enjoy a share of mutually profitable business.

盼直接洽談,以便將你公司特種經營商品引進我地市場。

【第27句】: We wish to enter into direct negotiation with you with a view to introducing your special lines in our market.

我們有意向中華人民共和國尋求原油供應來源的可能性。

【第28句】: We are interested in the possibility of establishing sources of supply of crude oil from the People''s Republic of China.

建議試試利用一下我們的經驗和專門知識。

【第29句】: We advise you to make use of our experience and special knowledge on trial.

相信我公司的'對外貿易經驗以及對國際市場情況的熟悉,可能使我們有資格得到你們的信任。

3O. We trust that our experience in foreign trade and intimate knowledge of international market conditions will entitle us to your confidence.

我公司與此地可靠的批發商有密切聯系,能與你公司作可觀的進口業務。

【第31句】: Being closely connected with reliable wholesalers here, we shall be able to do considerable import business with you.

我們能開報十分優惠的條款。

【第32句】: We are able to quote you very advantageous terms.

商業電子書信在文法的十點注意事項

【第1句】:切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.” 應改為 Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We決定呀, 不是report.)

【第2句】:句子不要凌碎。例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 應該連在一起.

【第3句】:結構對稱,令人容易理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 應改為: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract.

【第4句】:單眾數不要搞亂,不然會好刺眼,看不舒服。例如: An authorized person must show that they have security clearance.

【第5句】:動詞主詞要呼應。想想這兩個分別: 【第1句】:This is one of the public-relations functions that is underbudgeted. 【第2句】: This is one of the public-relations functions, which are underbudgeted.

【第6句】:時態和語氣不要轉變太多。看商務英語已經是苦事,不要浪費人家的精力啊。

【第7句】:標點要準確。例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 改為: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment.

【第8句】:選詞正確。像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。

【第9句】:拼字正確。有電腦拼字檢查功能后,就更加不能偷懶。

【第10句】:大小寫要注意.非必要不要整個字都是大寫,除非要罵人。例如: MUST change to OS immediately. 外國人就覺得不禮貌和喝令人一樣。要強調的話,用底線,斜字,粗體就可以了。

商務交流中如何做書面道歉與解釋

在商務交流中,由于多種原因造成了很多不可避免的矛盾和錯誤,那就需要向對方進行口頭和書面的道歉和解釋,一般來說書面的道歉和解釋要正式一些。本文是一個Appology和Explanation的范文。

Appology

Dear Mr. / Ms,

We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 【第10句】: Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.

Yours faithfully

道歉

尊敬的先生/小姐,

對三月十日來信所要目錄和價格單,很抱歉不能馬上寄去。印刷商兩周后供貨,一旦收到,我們將給您寄去一份。

您誠摯的

Explanation

Dear Mr. / Ms,

I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.

On referring to our earlier correspondence,I find that I had mistaken the date for completion. The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.

I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything possible to avoid any further delay. I have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime. These arrangements should see the installation completed by next weekend.

Yours faithfully

解釋

尊敬的先生/小姐,

昨天收到你的來信,抱怨你新家的中央加熱系統未按規定時間裝好,對此我非常關心。參考較早的通信,我發現我搞錯了完成日期。錯誤完全是我的,對此我非常抱歉。

認識到我們的疏忽給你造成的不便,我們將竭盡全力避免再耽擱。我已指示這項工作優先做并讓工程人員加班。這樣安排會于下周完成安裝。

你誠摯的

收到面試通知如何回復確認面試時間

Dear Mr./ Ms,

Thank you for your letter of yesterday inviting me to come for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:【第30句】: I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me.

Yours faithfully

尊敬的先生/小姐

謝謝昨日來信通知我面試,我將于要求的7月5日,周五下午兩點半到達,并帶去我的證書及其它書面材料。

你誠摯的

范文:預先告之對方方便聯系的時間

Dear Mr. / Ms,

I am at present in Hamburg visiting the harbour with a view to making known our new type of container for use in Europe.

I shall be in Antwerp on Wednesday, 4th June, and should like to call on you at 【第2句】:00 p.m. on that day.

If I do not hear from you to the contrary, I shall assume that it will be convenient for me to call at that time.

Yours faithfully

中文參考:

尊敬的先生/小姐:

我現正在漢堡參觀港口,以讓歐洲了解并使用我們的新型集裝箱。

星期三即六月四日,我將到安特衛普,我會于當天下午2:00打電話給你。

對此約定如不來信,我將認為于這個時間打電話是方便的。

您誠摯的

對日期建議提出其他意見的信件回復

Dear Mr/Ms,

Thank you for your letter of September 【第26句】:We shall be very pleased to see you and discuss your new monitor, but October 6 is not suitable. We will be happy to meet with you at 9:30 a.m. on Wednesday, October 7, if the time is convenient for you.

We look forward to meeting you.

Yours faithfully

參考譯文:

尊敬的先生/小姐

我們將很高興與您會面并與您商談新的顯示器,但10月6日不太合適。如方便的話,我們愿在10月7日與您會面。

期待與您見面。

您誠摯的

范文:向對方預約商討時間的信件

Dear Mr./Ms.,

I represent the W/P Electronics Company in Dallas, and will be in Kunming from next Monday to Friday, (October 5-9). I should like to call on you to discuss our new monitor. Would 0930 hours on Tuesday, October 6 be convenient?

I shall be in Beijing, at the Great Wall Hotel, from Tuesday, September 29, until Sunday, October 4, where a message will reach me. If the day is not convenient, will you please suggest another.

Yours faithfully

尊敬的先生/小姐:

我是達拉斯W/P電子公司的代表,將于下周一到周五(10月5-9日)住留昆明。我樂于請您商討我們新的顯示器。星期二即10月6日上午09:30是否方便?

從周二,即9月29日,我將住在北京的長城賓館,直到周六,即10月4日,在那會有通知給我。如商討日期不方便,請另外建議。

您誠摯的

范文:回復對方要來訪的商務信件

Dear Mr. / Ms,

Thank you for your letter informing us of Mr. Green's visit during June 2-【第7句】: Unfortunately, Mr. Edwards, our manager, is now in Cairo and will not be back until the second half of June. He would, however, be pleased to see Mr. Green any time after his return.

We look forward to hearing from you.

Yours faithfully,

尊敬的先生/小姐

謝謝來函告知我方六月2-7日格林先生的來訪。不巧,我們的總經理艾得華先生現正在巴黎,到六月中旬才能回來。但他回來后愿意在任何時間會見格林先生。

希望收到您的來信。

您誠摯的

預約拜訪時間的信件Appointments

商務合作交流中的拜訪往往需要預約時間,預約時間可以打電話,也可以用書信的方式。以下就是以書信的方式來預約拜訪的時間。

Dear Mr./Ms,

Mr. John Green, our General Manager, will be in Paris from June 2 to 7 and would like to come and see you, say, on June 3 at 【第2句】:00 p.m. about the opening of a sample room there.

Please let us know if the time is convenient for you. If not, what time you would suggest.

Yours faithfully,

中文參考:

尊敬的先生/小姐

我們的總經理約翰格林將于六月2日到7日在巴黎,有關在那開樣品房的事宜,他會于六月三日下午2:00點拜訪您。

請告知這個時間對您是否方便。如不方便,請建議具體時間。

您誠摯的

書信協商訪問事宜Declaring A Visit

商務人士都要進行一些友好訪問等交流活動,本文是一篇向對方通知和商議訪問事宜的書信范文。

Dear Mr. / Ms,

Mr. William Taylor, President of our Corporation and Mr. James Rogers, Marketing Manager, would like to visit Beijing to continue our discussions on a joint venture. They plan to leave in the second half of April and stay in China about a week. Please let us know if the planned visit is convenient for you and what itinerary you would suggest. If the time of their visit is agreeable, will you kindly request your Embassy here to issue the necessary visa?

Yours faithfully

中文翻譯:

尊敬的先生/小姐,

我們公司的總裁威廉·泰勒先生和營銷部經理珍姆士·羅杰斯先生,想拜訪北京繼續商討合資企業之事。他們計劃四月下半月出發并在中國停留一周。請告知我方該訪問計劃對你方是否方便或您要建議什么行程計劃。如對他們的訪問時間無異議的話,可否要求使館簽發所需簽證

書信格式模板

  書信格式模板一:

一般的書信由六個部分構成。這六個部分是:稱呼、問候、正文、祝福語、署名、日期。下面分別說說它們在格式上的要求。

(1)稱呼

寫一封信,先要把收信人的稱呼頂格寫在第一行,然后,再在后面加上冒號,表示下面有話要說。

(2)問候語

問候語要寫在稱呼的下一行,空兩格。它可以獨立成為一段。

(3)正文

正文一般分為連接語、主體文、總括語三個部分。每一個部分開頭都應另起一行,空兩格落筆。

(4)祝福語

祝福語是表示致敬或祝賀一類的話,如“此致”、“祝”等。應獨占一行,空兩格寫。

另外,在寫與“此致”或“祝”相配套的“敬禮”、“健康”等一類表示祝福的話語時,一般要另起一行頂格寫。

(5)署名

寫完信之后,在信的右下角寫上發信人的姓名叫做署名。在署名的前面一般還要加上合適的稱謂,如“你的同學”、“你的好友”,“您的學生”等。

(6)日期

日期寫在署名的下一行。

  書信格式模板二:

外地的游客們:

你們好!

我是古都西安的一個小市民,在我眼中,西安的的確確是一個國際旅游大都市,今天就讓我來介紹介紹西安的旅游圣地吧。

秦始皇陵及兵馬俑可算得上是西安名聲最大的旅游圣地了吧!在兵馬俑博物館里,所有的陶人個個造型逼真,隊陣規模龐大、氣勢雄偉,更令人驚訝的是所有陶人中竟無一雷同。

距秦始皇陵兵馬俑最近的就屬華清池了,這是一個沐浴的好地方,在唐代,曾是唐玄宗及愛妃楊玉環游玩沐浴的場所。現在,每年的4月到10月,每晚8點,都會在這里上演歷史情景劇《長恨歌》。華清池上,就是那著名的驪山,因為遠看像一匹青馬,所以稱為“驪山”。

在西安市區內,還有許多旅游圣地。如那具有極高藝術價值、珍藏著3000多種藝術珍品的陜西歷史博物館;又如那珍藏著王維、王羲之、吳道子等著名書法家、詩人、畫家的作品的碑林博物館,還有那有“晨鐘暮鼓”之說的鐘鼓樓。

在曲江新區,還有兩個不得不去的地方。一是大雁塔和大慈恩寺。在大雁塔北廣場,有一個孩子們都喜歡去的.地方-----亞洲最大的音樂噴泉廣場。二是大唐芙蓉園。這是西北最大、能充分展示盛唐風貌的大型皇家園林式文化主題公園。

西安還有城墻、青龍寺、興慶宮公園、清真寺、半坡博物館等一些旅游圣地。西安的旅游勝地真的多的數不勝數,還不快來西安轉一轉?

此致

敬禮!

  書信格式模板三:

親愛的同學們:

你們好!

每個家庭都是溫暖的,愛自己的家,愛自己的親人便是愛自己。而在我們的成長中,失敗后讓我們不氣餒的往往是父母,而成功的時候和我們一起分享喜悅的也總是我們的父母。在現在的日子里你是否想過與爸媽交朋友呢?

記得那個周日,家里買來一個大盆與一盆土,媽媽打算讓我們在里面種些菜,體驗下收獲的樂趣。于是剛買回來我和老爸就開始動手了,我先負責把土犁好,可是犁土并不簡單。于是叫來了媽嗎一起幫忙。土又黑又硬,想把它犁好可不是個小事,還要便挑出里面的臟東西。媽媽先帶著我犁左邊的土,媽媽說:“這土這么硬,不如加點水。”聽了這話我突然豁然開朗,在土里刨了刨便去準備水,拿來噴壺,那場景可熱鬧了。

老媽像一個指揮官,又像一個熟練兵法的老兵,先讓我往那噴,她便快速的往那里刨,不過一會兒,這盆便犁好,看著它,我和老媽特高興。接著老爸就來顯神通了,讓我快速把香菜種子拿過去。我心里一陣歡喜,心想:終于可以大開眼界了,老爸可是有經驗的呀!他在封口處小心翼翼拿剪刀絞開,在手中先放了一個,在土里拿指頭往下探,不一會兒大約一個指甲蓋長短的土坑就映入我的眼簾。我睜大眼睛瞪著看他它,巴不得馬上就把它學會。老爸接著從袋子中小心翼翼地拿出種子,往坑里慢慢放。我看到后急急地準備埋,可是爸爸立馬攔住了我:“現在還不能埋,現在埋了,現在埋了,一會兒你又怎么記得這里埋種子了?“爸爸的話顯然說服了我,接下來就是我大顯身手的時候了。

我照貓畫虎地埋種子一個,兩個……五個,六個……十個,十一個,不一會兒,我就放滿了種子。這些種子并沒有我想像地那么漂亮,有點白,并不是很綠,總之,一開始我并不喜歡它。種子很小,取的時候要很小心,如果再像我這樣抓取的話那么肯定種不好的。種子小到一個指甲縫一樣,我真希望它能早日生長,快快長大。這幾天它已發芽了,看著那一個個綠色的苗,感到一家人的功夫沒白費,而我和老爸老媽的關系又進了一步。

我希望菜苗能像我一樣茁壯成長,健康的長大,而我一定會像爸媽照顧我一樣好好看照小菜苗。希望所有的朋友們都能和自己的爸媽交朋友,愛上自己的家庭,愛上自己的親人,有一個平安快樂的家。

此致

敬禮!

英語書信類模板范文

英語高考作文應該怎么寫呢?同學們可以適當運用模板,本章小編準備了英語書信類模板范文,希望對你的學習有所幫助。

  英語書信類模板范文(一)

感謝信

20 June 2006

Dear Mr. Seaton,

Thank you very much for taking me with you on that splendid outing to London. It was the first time that I had seen the Tower or any of the other famous sights. If I'd gone alone, I couldn't have seen nearly as much, because I wouldn't have known my way about.

The weather was splendid on that day, which I thought was rare. I still remember some people told me that in Britain there was weather and no climate. During the same day, it might snow in the morning, rain at noon, shine in the afternoon and be windy before the night falls. So I think I was lucky.

I think the river trip was the best thing of all. London really came alive for me as we saw it from the Thames during that wonderful journey down to Greenwich. It was all tremendously exciting - a day that I shall never forget.

Thank you for giving me such a great birthday treat.

Yours sincerely,

Linda Chen

  英語書信類模板范文(二)

建議信

21 June 2006

Dear Mary,

Thanks for your last letter. I'm so glad that you have been able (at last! ) to arrange a holiday in Australia. As I fear I won't be able to meet you at the airport when you arrive, nor will I be able to be home until later in the afternoon, so here are some instructions and suggestions.

There is a bus from the airport to the city. It is much cheaper than a cab. Take the bus to the city and ask to get off at Town Hall railway station.

To get to my place in the eastern suburbs you have three options. You can either take a cab, a bus or the train. I suggest you take the train, since the airport bus will leave you right at the station. Get off at Cliff Station. From there you can either walk to my place (about ten minutes) or take a taxi. Probably you should take a taxi as you will have luggage.

When you arrive at my flat, ring the intercom for Flat 【第2句】: My friend Lillian will be at home and she will open the front door for you and let you into my flat.

Presumably you will be tired and want to sleep. But if you feel like some exercise after that long flight, you could stroll down to Cooper Park, which is only ten minutes away ? you can see it from the window.

Cheers and looking forward to seeing you.

Yours sincerely,

Annie

  英語書信類模板范文(三)

申請信

20 March 2006

Dear Sir,

I was very interested in your advertisement in today's edition of The Evening Post and I should like to apply to be a member of the Amazon Expedition team.

I am twenty-three years old and have an honors degree in Botany from Bath University. Since leaving university I have been working in a research laboratory but my contract comes to an end in six weeks. I would particularly like to join the expedition for the opportunity it would give me to study the plant life of the area.

I enjoy several outdoor activities including rowing and rock climbing and I consider myself to be both fit and healthy enough to undertake such an expedition.

If you would like me to attend an interview, I would be able to come at any time convenient to you, (J1) my employers have agreed to give me time off for the purpose.

I look forward to hearing from you.

Yours faithfully,

Lily Ma

  英語書信類模板范文(四)

投訴/抱怨信

Dear Sir,

I saw your advertisement for "the perfect lighter" in Sunday Times last week and immediately sent off a £2 postal order and the completed form for the lighter.

Imagine my surprise when all I got in return was a box of matches! I could understand a mistake. I might even pardon a joke. But in this case, your advertisement is a deliberate lie since a friend of mine who also sent the coupon got the same result.

I think it's a shame to promise an economical lighter when in fact you are not selling a lighter a1 all. Instead of saying it works quickly, you should admit that you are offering matches. And what about "only" £2: I usually pay 10 pennies for a box of matches, and they are often given away free.

I regard your advertisement as a serious deception and demand that you send me my money back immediately. Otherwise I will take active steps to make sure the Consumers' Association hear about it.

Yours faithfully,

Peter Li

Sample Writing 2:

12 March 2006

Dear Sir,

書信范文

  篇一:書信范文

親愛的媽媽:

您好!我今年已經十一歲了,回想過去的時光,您在我的記憶里留下了太多美好的回憶,有的我終身難忘。

有一次,我發現學校旁邊來了一些發傳單的,我順手拿了一張。發現是我最喜歡的機器人,我興沖沖的跑回家,可是,家里大人都不同意,只有您一直支持我,我終于如愿以償參加了我喜愛的興趣班。

您一直很努力在工作,每天是早出晚歸,非常辛苦。可正是因為您這樣辛苦、努力地工作,才有了今天我們全家幸福的生活!您犧牲了自己的休息時間換來我們幸福的生活。

您雖然很忙,但還要擠時間來陪我一起學習,深夜還要工作,常常是我睡了,您卻還沒睡。

在我遇到難題時,您為我撥開重重迷霧,指點迷津;在我失去信心時,您鼓勵我堅持下去!

您為我付出了太多太多,在信的最后,我千言化作一語:“媽媽,謝謝您!”

祝您:身體健康!工作順利!

此致

敬禮!

  篇二:書信范文

奶奶:

您好!最近身體好嗎?

快過年了,老家很漂亮吧。現在,長沙可美了,就拿市中心的步行街來說吧,真是“說來話長”。步行街既寬敞又平坦,兩旁的商店一個接一個。地面上用多種顏色的磚鋪成的非常整齊,走在上面心情真是舒暢。路旁商店上排列著整齊的燈箱廣告,各式各樣,像等待檢閱的隊伍。街中間的噴泉池里,水花在歡快的飛舞,像一個個迎賓使者在歡迎人們的'到來。街道兩旁樓房林立,店鋪張燈結彩,櫥窗里陳列的商品好像正迫不及待的說:“怎么還不買我啊?”最引人注目的要數那一個個雕像了,修鞋的、賣臭豆腐的、看西洋景的、磨刀的。。。。。形象各異,每個路過的人幾乎都要摸一摸。

夜幕降臨的時候,燈總是搶先出馬。路燈、霓虹燈亮了,交相輝映,真是燈火輝煌。人們走了這家店走那家店,看了這家看那家,人群中不時發出一些甩賣的叫喊聲。

步行街的美景讓人寫三天三夜也寫不完,希望您能來看一看。

祝您:

身體健康!壽比南山!

您的孫女XXX

201X年1月6日

  篇三:書信范文

親愛的圣誕老人:

您好!

這是我第一次寫信,我決定寫給您。12月25日是圣誕節,您總是會給小朋友們送上禮物。我有的種各樣的愿望要告訴您,希望您能幫我實現。

在圣誕節,我最希望的是您能送給我許多書,因為書是智慧的結晶,我可以從中獲得許多知識。而且,當我看完書之后,還可以把書捐到災區,讓災區里的小朋友也分享收獲的快樂。

如果您沒有那么多的書的話,那您可以送給我一些益智玩具,因為現在玩具也可以有益于小朋友們的大腦發育。您一定不知道吧!我還要告訴您,益智玩具有許多,如魔方、九連環、孔明鎖、華容道……如果可以,我希望您都在我的襪子里裝上。當然,您也可以送給我一些吃的東西。美國最好吃的東西是什么?我覺得是布丁,如果還有比布丁更好吃的東西的話,那我當然就不客氣了。您是不是想去中國玩啊?如果想的話,那我給您做免費導游哦!雖然圣誕節是美國的節日,但是,我在中國也非常想和美國的小朋友一起慶祝,希望您能聽見我的愿望。

祝您工作順利、長命千歲。

您的尊敬者:李劭陽

201X·12·23

相關文章:

【第1句】:書信格式范文

【第2句】:英語書信格式范文

【第3句】:中文書信格式范文

【第4句】:書信的格式范文

【第5句】:英語書信范文

【第6句】:英文書信范文

【第7句】:英語書信作文范文

【第8句】:英文書信格式范文

主站蜘蛛池模板: 日韩精品一区二区三区在线播放 | 天天夜夜操 | 男人天堂网址 | 欧美黄色网 | 欧美激情一区二区 | 久久精品亚洲成在人线av网址 | 欧美精品综合 | 韩日精品视频 | 国产毛片视频 | 国产成人精品久久二区二区91 | 成人av一区二区三区 | 综合久久综合 | 成人免费看片 | 成人在线一区二区 | 久久亚洲一区二区三区四区 | 亚洲精品日本 | 欧美日韩一区二区在线观看 | 国产乱码精品一区二区三区中文 | 午夜精品福利在线观看 | 日韩在线播放一区二区 | 日韩高清三区 | 中文字幕1区 | 日本天堂在线 | 天天拍天天干天天操 | 亚洲人成网站b2k3cm | 成人午夜毛片 | 亚洲字幕成人中文在线观看 | 国产精品久久久久久亚洲调教 | 免费av在线电影 | 亚洲免费成人av | 五月激情综合网 | 四虎影视在线 | 欧美一区永久视频免费观看 | 日韩免费高清在线 | 欧美大片一区二区 | 91精品国产综合久久久久 | 日韩av免费播放 | 国产一区自拍视频 | 黄色一区二区三区 | 亚洲一区在线视频 | 欧美精品久久久久久久久老牛影院 |