輕攜一袖云,為你紗遮顏-文苑
1夕陽的余暉映照著遍野荒草,蕭瑟的秋風(fēng)吹得樹影婆娑。倦鳥已歸巢,天地間一片蒼茫。古道西風(fēng)中,一對衣衫破舊的男女腳步踉蹌,相扶相攜著走來。
在一棵枯樹下,他們依偎著坐下,雖然彼此塵灰滿面,鬢發(fā)散亂,但疲憊至極的他,還是用雙手為她輕理散發(fā)。夜色中,她的眼眸清澈如水,他的心痛了,有那么一瞬間,他甚至后悔,為什么要帶她走上逃亡之路?如果沒有遇到自己,她應(yīng)該生活在錦衣玉食的府邸里,身著綾羅綢緞,戴著漂亮的釵環(huán),而不似這般狼狽不堪。只是,時(shí)局動蕩新舊朝代更替,又豈是人為的力量所能左右的呢?
出生于明朝末年的王夫之,才華橫溢少年得志,崇禎年間中得鄉(xiāng)試第五名。怎奈生不逢時(shí),人生如晨曦剛剛升起,明朝便滅亡了。秉承著“生為明朝人,死為明朝鬼”的王夫之不肯降清,反而積極組織義軍反清,結(jié)果被一路追殺。而妻子鄭氏一路相隨,讓他心疼不已。
穿過歲月云煙,往事翩飛如蝶。青春時(shí)的王夫之風(fēng)姿儒雅,才名遠(yuǎn)播,于是娶了同里首富陶家女為妻,夫妻恩愛無比,只是陶女突患急病,婚后第三年就病逝了。王夫之是重情重義之人,對逝去的妻子念念不忘,所以遲遲不愿續(xù)娶。每日里流連山水,以此排遣亡妻之痛。
2那年春天,桃花紅遍兩岸,渡船而行的王夫之,行至襄陽境內(nèi),棄船登岸,于眾多賞花女子里,望見嬌羞的鄭氏女。彼時(shí),一襲綠羅裙的她,被夾雜在桃紅樹影中,瞬間便吸引了王夫之。
有緣千里來相會,無緣對面不相逢。三十而立的王夫之娶了襄陽鄭氏女,那年,她是待嫁的年華,嬌嫩如花。他的成熟穩(wěn)重,包容著她的天真爛漫;他的博學(xué)多才,彌補(bǔ)著她的孤陋寡聞。漸漸地,她明白自己的夫君,不僅是有名的才子,還是一名反清志士,與他攜手同行,既能擁有風(fēng)花雪月的浪漫,又要承受顛沛流離之苦。她的眼眸幽幽如水,融化了他的所有焦慮,她愿與他如一對蝴蝶翩翩飛,飛過萬水千山終不悔。
王夫之又一次反清失敗之后,他們開始了逃亡生涯。當(dāng)陽光緩緩升起,溫暖地照在枯樹上,他們終于睜開疲憊的雙眼。蘇醒的鳥兒開始覓食,悅耳的鳴聲響在林中,不遠(yuǎn)處有一座山,山霧繚繞難以望見山頂。此時(shí)腹內(nèi)空空,他想給妻子找點(diǎn)食物,然而遙遠(yuǎn)的古道盡頭,看得見塵土飛揚(yáng),他顧不得其他,緊緊拉著妻子的手,拼命逃往山中。
山里的生活更加艱難,鄭氏去河邊掬水,王夫之爬樹采摘野果,一連許多天,他和妻子困居在山中。曾經(jīng)嬌嫩如花的妻子,仿佛失了水分,枯萎憔悴毫無生氣。他的眼淚落下來,娶妻當(dāng)如寶,而自己的妻,卻陪著自己一路逃亡,衣衫凌亂,食不果腹,還要飽受驚嚇。他的愧疚,她看在眼里,輕輕地握住他的手,眼里柔情似水,勝過萬語千言。
此后的歲月里,王夫之雖然不再組織反清,但也不肯剃發(fā)。于是,他帶著妻子避居于雙髻峰續(xù)夢庵中。日子雖然清苦,但總算安穩(wěn)下來。白天,王夫之為山下弟子講授《周易》《春秋》,換得幾許銀兩度日,夜晚展卷讀書。鄭氏則穿著粗布衣衫,親自操持家務(wù),每天紡紗織布縫補(bǔ)漿洗,身上再無大家閨秀的影子。歲月無情,消磨了她水靈清秀的面容,嬌嫩纖柔的雙手,已然粗糙不堪,沒有胭脂水粉的裝扮,沒有玉釵橫鬢的點(diǎn)綴,但在他心里,妻子依然是最美的女子。
閑暇之時(shí),王夫之總會登山遠(yuǎn)望,郁悶的心境豁然開朗。風(fēng)從袖中過,云從袖中過,那薄如輕紗的云,如果披在妻子的頭上,那她一定如仙女下凡。而妻子不在山上,云卻在身邊飄逸,他揚(yáng)起嘴角微笑,不妨輕攜一袖云,為你紗遮顏,摒棄歲月的滄桑,宛如初相見。他常常滿意而歸,她則微笑著迎過去,輕握一袖云,多少柔情蜜意,盡在盈盈眉眼間。
3山峰青了又黃,河水綠了又藍(lán),而竹林蒼翠依舊,黃鸝飛去又飛來。平淡的日子悄然而過,有她操勞家務(wù),他便無憂無慮著書立說,許多錦繡篇章,在筆下恣意流淌,《黃書》《周易外傳》等著作誕生于此。每一部書卷的完成,不僅凝聚著他的心血,也有妻子秉燭相伴的辛勞。對于妻子,他的心里終究是愧疚的,為了自己的志向,妻子放棄優(yōu)越的生活,多年來不離不棄相濡以沫,自己卻什么都不曾給她,功名利祿無從談起,就連安穩(wěn)的生活也沒有。
“峰端悔不屬青畦,皆隱學(xué)成斷尾雞。臣朔無聊饑欲死,太常有恨醉如泥。燒琴天道原烹鶴,徙宅癡腸反忘妻。才得悟頭魔已過,恰如春盡子規(guī)啼。”隱居雙髻峰的歲月里,雖然艱苦,卻也苦中有樂,王夫之常常寫詩打趣妻子:“徙宅癡腸反忘妻”,讀來令人啞然失笑。愛妻尊妻之情躍然筆端,甜美恩愛猶一幅山水畫,濃濃淡淡鋪展開來。
而生活總是風(fēng)云變幻,平淡之中常會起波瀾。因?yàn)椴豢辖登澹麄冃枰獣r(shí)時(shí)躲避清兵追捕,王夫之只好攜妻離開雙髻峰,隱居于衡陽縣湘西村的一座草堂里,他給草堂取名為“湘西草堂。”
清貧的生活,加上奔波勞苦,剛到草堂不久,鄭氏就因體力不支而病倒。習(xí)慣執(zhí)筆書文的王夫之,每日里奉湯侍藥,盡其所能精心照顧,怎奈她已病入膏肓。最終在戀戀不舍中,她閉上如水雙眸。十載夫妻,一朝永別,王夫之痛不欲生。
正是深秋時(shí)節(jié),百花已經(jīng)凋零。王夫之卻不辨晨昏,每天坐在石桌前,焚一束檀香,執(zhí)一支兼毫,潑墨生香落筆成詩,一首首悼念亡妻的詩句,宛如落地花瓣,在凄美之中透著無限蒼涼。
4“幾時(shí)細(xì)雨又西風(fēng)?便引柔魂碧水東。運(yùn)去難消空有淚,心牽未許竟何功?宵深月冷霓裳舞,夢短路遙荊棘叢。嘆息飄零非自主,登臨目斷老梧桐。”公元1661年,王夫之寫下大量以落花為主題的詩句,有《廣落花詩》《補(bǔ)落花詩》《續(xù)落花詩》等,最后合編成《落花詩集》。
許多人認(rèn)為,王夫之的落花詩,是在哀嘆亡國之情,可有誰知,那悲涼的詩意之中,暗含著無限憂傷,何嘗不是在悼念與亡國同等重要的妻子呀?妻子又何嘗不是他的國呢?當(dāng)國家已破碎,情緣隨風(fēng)散,塵世再無留戀,就索性繼續(xù)隱居下來吧。
王夫之專心博學(xué)終成為一代名儒。當(dāng)時(shí),有許多清朝官員攜重金禮聘,面對名利誘惑,他提筆寫下“清風(fēng)有意難留我,明月無心自照人”以表情操。
為了紀(jì)念與他共患難生死相依的妻子鄭氏,他在草堂前,親手植下一株藤龍樹,思妻之情如藤纏繞,蜿蜒曲折永不枯萎。而草堂后面的黃龍山,雖不高大,卻也云煙繚繞。他常常在晨霧升起時(shí),登上山頂,攜一袖流云歸來,雖然已無嬌顏迎面而來,然而為妻紗遮顏,依然是他不變的守望。
輕攜一袖云,為你紗遮顏,傾情真愛,至死不渝。晚年的王夫之著書立說,終老不曾踏出湘西草堂。