馬克·吐溫的幽默趣事-人物
馬克·吐溫(1835-1910年)是美國歷史上一位地位極高的著名作家,但同時他也被美國人稱為一代幽默大師,他的幽默趣事一直被美國人民廣為傳誦。
我沒關(guān)系
馬克·吐溫在著名畫家惠斯勒的畫室參觀時,伸手去摸了摸一幅油畫。惠斯勒裝著生氣地喊道:“當(dāng)心!難道你看不出這幅畫還沒干嗎?”
“啊,沒關(guān)系,反正我戴著手套。”馬克·吐溫幽默地答道。畫家頓時怒顏頓釋,開懷大笑了。
一針見血
美國有一位百萬富翁,他的左眼壞了,花好多錢請人給裝了一只假的,這只假眼裝得真好,乍一看,誰也不會認(rèn)為是假的。于是,這位百萬富翁十分得意,常常在人們面前夸耀自己。
有一次,他碰到馬克·吐溫,就問道:“你猜得出來嗎?我哪一只眼睛是假的?”
馬克·吐溫指著他的左眼說:“這只是假的?”馬克·吐溫說:“因為你這只眼睛里還有一點點慈悲。”
規(guī)則
有一回,馬克·吐溫向鄰居借閱一本書,鄰居說:“當(dāng)然可以,但我定了一條規(guī)則:從我的圖書室借去的圖書必須當(dāng)場閱讀。”
一星期后,這位鄰居向馬克·吐溫借用割草機,馬克·吐溫笑著說:“當(dāng)然可以,毫無問題。不過我定了一條規(guī)則:從我家里借去的割草機只能在我的草地上使用。”
捉弄牧師
有一位牧師在講壇上說教,馬克·吐溫討厭極了,有心要和他開一個玩笑。“牧師先生,你的講詞實在妙得很,只不過我曾經(jīng)在一本書上看見過。你說的每一個字都在上面。”那牧師聽了后不高興地回答說:“我的講詞絕非抄襲!”“但是那書上確是一字不差。”“那么你把那本書借給我一看。”牧師無可奈何地說。于是,過了幾天,這位牧師接到了馬克·吐溫寄給他的一本書——字典。
聯(lián)想和說謊
作家把真人真事編成美麗的口頭故事,要有豐富的大膽的聯(lián)想。有一位專門在細(xì)節(jié)上吹毛求疵的批評家,經(jīng)常指責(zé)馬克·吐溫說謊。馬克·吐溫挖苦他說道:“假如您自己不會說謊,沒有說謊的本事,對謊話是怎樣說的一點知識都沒有,您怎能說我是說謊呢?只有在這方面經(jīng)驗豐富的人,才有權(quán)這樣明目張膽地武斷地說話。您沒有這種經(jīng)驗,而且也不可能有。在這一方面,您是一竅不通又要充當(dāng)內(nèi)行的人。”
鯨與作家
馬克·吐溫收到一位初學(xué)寫作的青年的來信。寫信人對這樣一個問題頗感興趣:聽說魚骨里含有大量的磷質(zhì),而磷則有補于腦,那么要成為一個舉世有名的大作家,就必須吃很多很多的魚才行,不知道這種說法是否符合實際。他問馬克·吐溫:“您是否吃了很多很多的魚,吃的又是哪種魚?”馬克·吐溫回信說:“看來,你得吃一條鯨才成。”
幸福的婚事
馬克·吐溫愛上了頭發(fā)烏黑、美貌驚人的莉薇小姐,他們在1870年2月2日舉行婚禮,婚后不久,馬克·吐溫給友人寫信,在信中,他不無幽默感地說:“如果一個人結(jié)婚后的全部生活都和他們一樣幸福的話,那么我算是白白浪費了30年的時光。假如一切能從頭開始,那么我將會在呀呀學(xué)語的嬰兒時期就結(jié)婚,而不會把時間荒廢在磨牙和打碎瓶瓶罐罐上。”
不許侍奉二主
摩門教徒是基督教的一個教派,主張一夫多妻制。一次,馬克·吐溫與一位摩門教就一夫多妻問題展開爭論。摩門教徒說:“你能在《圣經(jīng)》中找到一句禁止一夫多妻的話嗎?”“當(dāng)然可以,”馬克·吐溫說,“馬太福音第六章第二十四節(jié)說:‘誰也不許侍奉二主’。”
“道歉”聲明
馬克·吐溫在一次酒會上答記者問時說:“美國國會中有些議員是狗婊子養(yǎng)的。”記者將他的話公之于眾,華盛頓的議員們一定要馬克·吐溫在報上登個啟事,賠禮道歉。
馬克·吐溫寫了這樣一張啟事:以前鄙人在酒席上發(fā)言,說有些國會議員是狗婊子養(yǎng)的,我再三考慮,覺得此言不妥當(dāng),而且不合事實,特登報聲明,把我的話修改成:美國國會中有些議員不是狗婊子養(yǎng)的。
登記
馬克·吐溫有一天來到一個小城市,他想找一家旅館過夜。旅館服務(wù)臺上的職員請他將名字寫到旅客登記簿上。馬克·吐溫先看了一下登記簿,他發(fā)現(xiàn)很多旅客都是這樣登記的,比如:拜特福公爵和他的仆人……這位著名的作家于是揮筆寫道:“馬克·吐溫和他的箱子。”
非吉非兇
馬克·吐溫在密蘇里州辦報時,收到一個訂戶的來信,信中問:“馬克·吐溫先生,我在報紙里發(fā)現(xiàn)了一只蜘蛛,請問您這預(yù)兆著的是吉?是兇?”馬克·吐溫回信說:“這不是什么吉兆,也并非什么兇兆,這蜘蛛不過想爬進(jìn)報紙去看看,哪個商人沒有在報紙上登廣告,它就到那家商店的大門口去結(jié)網(wǎng),好過安安靜靜的日子。”
死是千真萬確的
某一個“愚人節(jié)”,有人為了戲弄馬克·吐溫,在紐約的一家報紙上報道說他死了。結(jié)果,馬克·吐溫的親戚朋友從全國各地紛紛趕來吊喪。當(dāng)他們來到馬克·吐溫家的時候,只見馬克·吐溫正坐在桌前寫作。親戚朋友們先是一驚,接著都齊聲譴責(zé)那家造謠的報紙。馬克·吐溫毫無怒色,幽默地說:“報道我死是千真萬確的,不過把日期提前了一些。”