馬角烏頭的意思是什么(馬角烏頭的意思及典故)
烏頭馬角
同“烏頭白,馬生角”。清 錢謙益《一嘆示士龍》詩(shī):“一嘆依然竟隕霜,烏頭馬角事茫茫。”
并列 烏頭變白,馬首長(zhǎng)角。比喻不可能實(shí)現(xiàn)的事。
語(yǔ)本《燕丹子》卷上:“燕太子丹質(zhì)于秦,秦王遇之無(wú)禮,不得意,欲求歸。秦王不聽(tīng),謬言令烏頭白,馬生角,乃可許耳。丹仰天嘆,烏即白頭,馬生角,秦王不得已而遣之。”
柳亞子《夜夢(mèng)陶公醒而賦此》詩(shī):“~費(fèi)疑猜,又見(jiàn)離魂入夢(mèng)來(lái)。”△多用于描寫(xiě)不可能實(shí)現(xiàn)的事。→烏白馬角 異想天開(kāi)。
故事出自《燕丹子》
燕國(guó)的太子丹在秦國(guó)做人質(zhì),秦王嬴政對(duì)他無(wú)禮,太子丹的志向得不到伸展,想請(qǐng)求嬴政放他回到燕國(guó)。嬴政不從,于是謊稱:“如果烏鴉變成了白頭,馬能生角來(lái),我就允許你回去。”太子丹仰天長(zhǎng)嘆,〖天上掉下了糧食,〗烏鴉當(dāng)時(shí)就變成了白頭,〖低頭嘆息,〗馬就生了角。〖櫥柜中的木雕長(zhǎng)出了肉腳,井上的樹(shù)木跳過(guò)了水溝。〗秦王不得已送太子丹回去,卻又在他必經(jīng)的橋上安上了機(jī)關(guān),想要陷他于死地。太子丹經(jīng)過(guò)的時(shí)候,〖水里竄出了一條蛟龍,〗于是機(jī)關(guān)失靈了,太子丹才得以平安。
到了城門口,沉悶還沒(méi)開(kāi)。太子丹就學(xué)雞叫,所有的雞都叫了起來(lái),于是得以逃回。特別怨恨秦國(guó),總想報(bào)復(fù)秦國(guó)。(按:“低頭嘆息”四字,從張華《博物志》補(bǔ);糧食、木雕、樹(shù)木之事,從許劭《風(fēng)俗通義》補(bǔ);蛟龍之事,從林坤《誠(chéng)齋雜記》補(bǔ)。)
于是太子丹奉養(yǎng)武士,無(wú)所不至。他給自己的老師鞠武寫(xiě)了一封信:“我是一個(gè)很差勁的人,出生在僻陋的國(guó)家,成長(zhǎng)于貧瘠的土地,未曾瞻仰君子高妙的教誨、通達(dá)之人的大道。但是我的想法還是要有所陳述,非常榮幸得到了老師的垂青。我聽(tīng)說(shuō)大丈夫所羞恥的,是受辱而茍活于世;貞德的女子所羞恥的,是被劫持而損失貞潔。所以才有寧可自刎也不回頭面對(duì)著煮沸的油鍋也不躲避的人,難道是他們樂(lè)于死亡而忘記了生存嗎?是他們的內(nèi)心有所堅(jiān)守啊。現(xiàn)在秦王逆天而行,行為如虎狼一樣暴虐,對(duì)我無(wú)禮,可以說(shuō)是諸侯中最壞的了。我每每想到這里,痛入骨髓。料想一下燕國(guó)的軍隊(duì)無(wú)法抵抗,想要成年累月的守衛(wèi),力量也不充足。所以我才要收攏天下的英雄勇士,傾國(guó)所有來(lái)奉養(yǎng)他們,再用重金美言來(lái)引誘秦國(guó)。秦國(guó)貪圖我們的賄賂,相信我們的話,那么只需要一劍刺過(guò)去,就相當(dāng)于百萬(wàn)之師的功勞。頃刻之間,可以化解我受到的萬(wàn)世難遇的恥辱。如若不然,就是讓我生無(wú)面目于天下,死又懷恨于九泉。必定讓諸侯以我為笑柄,易水之北的燕國(guó)土地,還不知被誰(shuí)占有。這也是您的奇恥大辱。我恭謹(jǐn)?shù)厮蜕衔业臅?shū)信,希望您能慎重地考慮一下。”
鞠武回信說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)只圖快意就會(huì)有虧于行動(dòng),只圖心中快樂(lè)就會(huì)傷及到本性。現(xiàn)在太子要解除壓在心底已久的怨恨,實(shí)在是我應(yīng)該碎首殞身也不能回避的。但是我私下里認(rèn)為:有智慧的人不能靠?jī)e幸來(lái)希求成功,明智的人不能屈從自己的志向來(lái)滿足自己的心意。事情有必勝的把握然后再行動(dòng),身家性命一定有所保障然后履行。這樣才能保證事發(fā)沒(méi)有失誤,行動(dòng)不必后悔。太子看重匹夫之勇,相信一劍的功效,而寄希望于成功,我認(rèn)為還是疏于考慮。希望您能好好想想。”
太子丹得到回信之后非常不開(kāi)心,于是召見(jiàn)鞠武當(dāng)面請(qǐng)教。鞠武回答說(shuō):“我認(rèn)為太子應(yīng)該按照我說(shuō)的話去做,那么易水之北,就永遠(yuǎn)沒(méi)有受到秦國(guó)攻擊的憂患,我們周邊的諸侯,也必然對(duì)我們有請(qǐng)求了。”(按:意即成為成為天下霸主)
太子丹說(shuō):“這還需要等待漫長(zhǎng)的時(shí)間,我的心里忍耐不下去啊!”鞠武說(shuō):“我是為太子深思熟慮過(guò)的啊!對(duì)待秦國(guó),快不如慢,跑不如坐,(按:意即為動(dòng)不如靜),當(dāng)今之計(jì),應(yīng)該聯(lián)合楚國(guó)、趙國(guó)、韓國(guó)、魏國(guó)——雖然需要一段時(shí)間,但是事情一定可以成功。我認(rèn)為這才是良策。”(按:若是因歷史,則此時(shí)韓趙兩國(guó)已亡。但按照小說(shuō)的意思,此時(shí)兩國(guó)還在。把韓趙兩國(guó)滅亡的時(shí)間延后,給后文荊軻的故事以充足的時(shí)間,故事也才從容——小說(shuō)家言,不能當(dāng)真,此處為一。)
太子丹于是高臥,不再聽(tīng)鞠武的話。鞠武說(shuō):“我不能為太子出謀劃策。但是我認(rèn)識(shí)一個(gè)人叫田光,他內(nèi)心高深,頗有謀略。我愿意讓他來(lái)見(jiàn)太子。”太子丹說(shuō):“遵命。”
田光覲見(jiàn)太子丹。太子丹站在臺(tái)階一側(cè)迎接,迎接之后行再拜之禮(按:再拜,古代一種隆重的禮節(jié),起身拜兩次,表達(dá)敬意)。坐妥當(dāng)后,太子丹說(shuō):“我的老師鞠武先生不因燕國(guó)鄙遠(yuǎn)而我無(wú)能,邀請(qǐng)先生來(lái)到敝地。如今燕國(guó)在偏僻的北方,與蠻夷之地相接,而您卻不以為辱,能讓我得見(jiàn)您高貴的容貌,侍奉在您的身邊(按:原文此兩句對(duì)調(diào),卻明顯與時(shí)間先后不符,疑為錯(cuò)簡(jiǎn)),這真是有賴祖上神靈保佑,才能讓先生屈尊到此啊!”田光說(shuō):“自我成年以來(lái)(按:《禮記》:'二十曰弱,冠。’即束發(fā),為成人之禮),直到今天,只是仰慕太子高美的品行,認(rèn)為太子的生命美好而已。太子有什么要教導(dǎo)給我的嗎?”
太子用膝蓋行進(jìn),走至田光面前,眼淚橫流,說(shuō):“我曾經(jīng)在秦國(guó)當(dāng)人質(zhì),秦國(guó)對(duì)我無(wú)禮,我每天心中焦灼,希望能報(bào)此仇。但是論人數(shù)則秦國(guó)多,燕國(guó)少;算實(shí)力,則秦國(guó)強(qiáng),燕國(guó)弱。想要合縱(按:合縱,是戰(zhàn)國(guó)縱橫家蘇秦的主張,要求東方六國(guó)聯(lián)合,西向抗秦。秦在西方,六國(guó)土地南北相連,故稱合縱。與此對(duì)應(yīng),六國(guó)與秦國(guó)聯(lián)合則稱為連橫,是另一縱橫家張儀的主張),心中又不能忍受這種漫長(zhǎng)的煎熬,經(jīng)常吃飯不能分辨味道,睡覺(jué)不能安于枕席。即便能讓燕國(guó)與秦國(guó)在同一天滅亡,對(duì)我來(lái)說(shuō)也是死灰復(fù)燃,白骨再生了。希望現(xiàn)實(shí)幫我想想辦法。”(按:拋開(kāi)這篇小說(shuō)不看,“死灰復(fù)燃”一詞最早出自《史記·韓長(zhǎng)孺列傳》,韓長(zhǎng)孺,即韓安國(guó),漢朝景帝武帝兩朝臣,睢陽(yáng)人,原在景帝之弟梁孝王劉武手下當(dāng)差,后來(lái)因事被捕,關(guān)押在獄中。獄吏田甲認(rèn)為韓安國(guó)失勢(shì),就經(jīng)常借故凌辱他。韓安國(guó)問(wèn)獄吏:“你把我看成熄了火頭的灰燼。難道死灰就不會(huì)復(fù)燃?”獄吏小說(shuō):“若是死灰復(fù)燃,我就撒尿澆滅它!”后韓安國(guó)出獄,韓安國(guó)笑道:“現(xiàn)在死灰復(fù)燃,你可以撒尿了。”最終善待田甲。這就很給我們疑問(wèn),魯迅等人所稱其為“漢前”的作品的說(shuō)法是否可靠。)
田光說(shuō):“這是國(guó)家大事,請(qǐng)讓我想想。”從此之后,太子丹安排田光住在高等賓館。為他準(zhǔn)備三餐,不停地詢問(wèn),這樣下來(lái)一共過(guò)了三個(gè)月。太子丹很奇怪田光竟然也想不出辦法,于是把田光左右侍奉之人屏退,問(wèn)道:“先生既然肯垂憐哀愍我,已經(jīng)許諾賜教于我上等的謀略。我在先生身邊側(cè)著身子全神貫注地等著聽(tīng),可是我來(lái)到這里已經(jīng)三月,先生難道已經(jīng)'有意’了么?”(按:有意?有什么意?有主意?有見(jiàn)解?有意欺瞞?我們不能知道。)田光說(shuō):“即便沒(méi)有太子這番話,我也會(huì)盡力來(lái)想辦法的。我聽(tīng)說(shuō)良馬年輕的時(shí)候,可以用很少的力氣就行走千里,等到他疲乏老朽的時(shí)候,連道路都不能識(shí)別。(按:取路,我們把'取’字理解成選擇,不能選擇路,就是不認(rèn)路的意思。齊桓公老馬識(shí)途發(fā)生在春秋,這里說(shuō)老馬不能'取途’。我們絕不能說(shuō)此事發(fā)生在齊桓公的事情之前,否則與歷史的發(fā)生先后不符。我們不說(shuō)韓安國(guó)的事情發(fā)生在書(shū)成書(shū)之前,于此理同。)太子聽(tīng)說(shuō)我的時(shí)候我已經(jīng)老了。想要給太子奉獻(xiàn)良策,則太子不能按照我說(shuō)的行動(dòng)(按:言外之意,田光的意見(jiàn)也是希望合縱求勝,田光知道太子丹不會(huì)采納,于是閉口不言三月);想要奮力效勞,可是我又不能(按:言田光已老)。然而我私下里觀察您的賓客,沒(méi)有一個(gè)是可以任用的。夏扶是血勇之人,一生氣臉就發(fā)紅;宋意是脈勇之人,一生氣臉就發(fā)青;秦武陽(yáng)是骨勇之人,一生氣臉就發(fā)白。我認(rèn)識(shí)一個(gè)人名叫荊軻,是神勇之人,縱使生氣臉色也不變。荊軻博聞強(qiáng)記,身強(qiáng)體壯,不拘小節(jié),要建大功。曾經(jīng)在衛(wèi)地居住,讓賢士大夫脫難的有十多人,其余的庸庸不可稱。太子想要成大事,非此人不可。”(按:田光以勇為標(biāo)準(zhǔn)評(píng)價(jià)太子丹的門客,還從臉色上講究,證明此時(shí)田光已經(jīng)有用刺客成事的意思在里面。)
太子丹離開(kāi)席位,行再拜之禮,說(shuō):“如果能夠借助先生的靈光,與荊君結(jié)交,那么燕國(guó)的社稷就可以長(zhǎng)久不滅,全憑先生玉成此事。”田光于是起身離開(kāi),太子丹親自把田光送到門口,拉著田光的手說(shuō):“這些都是關(guān)乎國(guó)家的大事,希望先生不要泄露!”田光〖俯下身去〗笑著說(shuō):“是。”(按:“俯下身去”四字,從《史記·刺客列傳》補(bǔ)。)
〖太子丹讓田光和鞠武去拜訪荊軻,荊軻喝的酩酊大醉,正在那里睡覺(jué)。田光和鞠武就在荊軻的耳朵里吐了口唾沫,然后離開(kāi)了。荊軻覺(jué)睡醒了,就問(wèn)他的妻子:“誰(shuí)在我耳朵里吐唾沫了?”他的妻子告訴他:“剛才太子的老師鞠武來(lái)了,跟田光兩個(gè)人吐的唾沫。”荊軻說(shuō):“出于他口,入于我耳,一定是大事。”〗(按:這一段從《金樓子?雜記篇》補(bǔ)。《金樓子》,南朝梁元帝蕭繹著。)
于是去見(jiàn)荊軻,說(shuō):“我不自己度量自己無(wú)能,把您的聲名上達(dá)到太子。燕國(guó)太子丹,真的是天底下的士人(按:這里的士不是從社會(huì)等級(jí)上說(shuō),而是從道德思想上來(lái)說(shuō)的),把心中所有的希望都傾注在您的身上,希望您不要懷疑。”
荊軻說(shuō):“我有自己鄙薄的志向,經(jīng)常說(shuō):'如果能讓我誠(chéng)心相向的我會(huì)毫不顧惜地獻(xiàn)身,但是跟我主觀情感相異的,我便一毛不拔。’現(xiàn)在先生讓我與太子丹交往,我愿遵命,不敢違背。”
田光說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)士人不能讓別人懷疑他。太子送別我的時(shí)候,說(shuō):'我所說(shuō)的都是國(guó)家大事,希望先生不要泄露’,這是懷疑我啊。被人懷疑卻茍活于世,是我所羞恥的。”面向荊軻,吞舌而死,荊軻于是前往燕國(guó)。
荊軻抵達(dá)燕國(guó),太子丹親自駕車,把左邊的席位空出來(lái)。(按:中國(guó)古代一般以“右”為尊,但在車上例外,以“左”為尊位。因?yàn)檐囎话闶怯呔又校l(wèi)人員居右,為“參乘”,又叫“車右”。左邊才是主位,一般表示對(duì)客人的尊敬,“虛左以待”。這里太子丹親自駕車,自然坐在左邊,而對(duì)荊軻表示尊敬,自然留出左邊的座位。)荊軻牽引著車索,也不謙讓(按:綏,古代登車時(shí)手挽的索)。
到了太子丹的宮殿,座位安排已定,賓客們濟(jì)濟(jì)一堂。荊軻說(shuō):“田光褒揚(yáng)太子有仁愛(ài)之風(fēng),說(shuō)太子是不世出的大器,高尚的品行可以天齊,美好的聲譽(yù)充滿人耳。我從衛(wèi)國(guó)的國(guó)都出發(fā),望著通往燕國(guó)的大道,歷經(jīng)艱險(xiǎn)而不以為辛勞(按:《說(shuō)文》:'勤,勞也’),望向遠(yuǎn)方而不以為遠(yuǎn)。現(xiàn)在太子用對(duì)待老朋友的恩情來(lái)禮遇我,有用對(duì)待新朋友的辦法來(lái)尊敬我,這正是我不再謙讓的原因,士人信任對(duì)了解自己的人。”
太子丹問(wèn):“田先生現(xiàn)在還好嗎?”荊軻說(shuō):“田光送我的時(shí)候,說(shuō)太子告誡他所言都是國(guó)事,以自期許大丈夫卻不被太子相信為恥,已經(jīng)面向我吞舌自盡了。”太子大驚失色,嘆息流淚說(shuō):“我告誡先生,哪里是懷疑他啊。如今先生自殺,也讓我無(wú)顏再活在世上了!”
茫然良久,很久都不開(kāi)心。
自那之后,太子丹每天擺酒宴請(qǐng)荊軻。有一天,酒喝到差不多的時(shí)候,太子起來(lái)為荊軻祝壽(按:壽,古禮,奉酒祝福,希望被祝福者長(zhǎng)壽)。夏扶向前說(shuō)道:“我聽(tīng)說(shuō)如果士人受不到鄉(xiāng)曲的贊譽(yù),就無(wú)從討論他的德行;馬沒(méi)有駕車的技能,就無(wú)法決斷它的優(yōu)良。現(xiàn)在荊軻先生從遠(yuǎn)方而來(lái),將用什么來(lái)教導(dǎo)太子呢﹖”想要在隱微的地方觸動(dòng)荊軻。
荊軻說(shuō):“一個(gè)有超世之行的士人,是不必合于鄉(xiāng)曲之人的;一匹有千里之相的良馬,又何必去讓它駕車。當(dāng)年呂望操刀在肆、渭陽(yáng)垂釣的時(shí)候,天下都認(rèn)為他是一個(gè)貧賤的人,他遇到了周文王,則成為了周師;良馬在拉鹽車的時(shí)候,猶在駑馬之下,等到他遇見(jiàn)了伯樂(lè),就會(huì)有千里之功;像這樣的人才這樣的良馬一定要在鄉(xiāng)曲稱贊之后才說(shuō)他好,在拉車之后才說(shuō)馬良嗎?”
夏扶問(wèn)荊軻:“你用什么來(lái)教導(dǎo)太子呢?”
荊軻說(shuō):“我要讓燕國(guó)繼承召公的遺風(fēng),追尋當(dāng)年甘棠樹(shù)下斷案的教化,向上要與三王并稱為四,向下也要與五霸同稱為六。那么您又如何呢﹖”
在座的人都給荊軻叫好。到了酒喝完了的時(shí)候,也沒(méi)有人能讓荊軻屈服。太子丹特別高興,認(rèn)為得到了荊軻就永遠(yuǎn)不用擔(dān)心秦國(guó)來(lái)攻了。
過(guò)了幾天,太子丹和荊軻一起回到東宮,對(duì)著池塘觀賞。荊軻撿起一個(gè)瓦片去打?yàn)觚敚拥ぷ屓伺跎弦槐P(pán)金子。荊軻用金子去打?yàn)觚敚鹱哟蛲炅吮阌峙跎弦槐P(pán)。荊軻說(shuō):“不是替你吝惜這些金子,實(shí)在是因?yàn)槲业募绨蛱戳恕!焙髞?lái)一同乘坐千里馬。荊軻說(shuō):“聽(tīng)說(shuō)千里馬的肝味道不錯(cuò)。”太子丹當(dāng)時(shí)殺馬進(jìn)肝。樊於期投奔太子丹,太子丹在華陽(yáng)臺(tái)上置酒款待。喝酒的時(shí)候,太子丹叫出了一個(gè)能彈琴的美女。荊軻說(shuō):“彈琴人的手好美啊!”太子丹當(dāng)即把彈琴人送給了荊軻。荊軻說(shuō):“我只是喜歡她的手罷了。”太子丹當(dāng)即把彈琴人的手?jǐn)財(cái)啵糜癖P(pán)子呈到荊軻面前。太子丹與荊軻經(jīng)常在同一張桌子上進(jìn)食,在同一張床上就寢。
又過(guò)了一些日子,荊軻舒緩地說(shuō):“我在這里侍奉太子,已經(jīng)三年了,太子對(duì)我優(yōu)遇甚厚,用黃金給我打?yàn)觚敚亚Ю锺R的肝取給我吃,把美女漂亮的手切下來(lái)用玉盤(pán)成給我。即便平庸之人受到這樣的優(yōu)待,尚且盡其所能,效犬馬之勞。如今我經(jīng)常侍奉在太子身邊,聽(tīng)說(shuō)有抱負(fù)人的品節(jié),死的有的比泰山還重,有得比大雁的毛還輕,只是看用在什么地方了。(按:原文是:'聞烈士之節(jié),死有重于太山,有輕于鴻毛者,但問(wèn)用之所在耳’此句與司馬遷《報(bào)任安書(shū)》:'人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛,用之所趨異也’頗相類,這也是我們懷疑本文在《史記》和司馬遷之后的原因。)請(qǐng)?zhí)咏虒?dǎo)我吧。”
太子收攏了一下衣袖,正色說(shuō)道:“我曾經(jīng)在秦國(guó)游歷,秦國(guó)對(duì)待我不以其道,我以與他同時(shí)生活在世界上為恥。如今荊君不以我為無(wú)能,屈尊來(lái)到我們這樣弱小之國(guó)。現(xiàn)在我把國(guó)家大事托付于您這樣的忠厚長(zhǎng)者,不知道應(yīng)該怎樣表達(dá)我的意思。”荊軻說(shuō):“現(xiàn)在天下的強(qiáng)國(guó)沒(méi)有比強(qiáng)國(guó)更強(qiáng)大的。如今太子的力量還不能威服諸侯,諸侯也不會(huì)怪怪被太子任用的(按:言外之意,合縱求強(qiáng)的辦法是靠不住的)。太子率領(lǐng)燕國(guó)的將領(lǐng)去抵抗,便仿佛用羊統(tǒng)帥狼,讓狼去追逐老虎(按:把'眾’翻譯為'將領(lǐng)’,是有緣故的。這里把太子丹比喻為羊,把'眾’比喻為狼,把秦國(guó)比喻為虎,可見(jiàn)'眾’比太子更強(qiáng)大,不能為太子統(tǒng)御,所以我們認(rèn)為是燕國(guó)的將領(lǐng)群)。”太子說(shuō):“我憂愁計(jì)劃此事已久,只是不知道應(yīng)該怎么辦才好。”荊軻說(shuō):“樊於期在秦國(guó)獲罪,秦國(guó)很急切的想得到他。此外督亢之地,也是秦國(guó)的貪念所在。現(xiàn)在我要能得到樊於期的首級(jí)和督亢的地圖,那么事情就可以成功了。”太子丹說(shuō):“如果事情可以成功,把整個(gè)燕國(guó)獻(xiàn)出來(lái),我都甘心。樊將軍因?yàn)樽咄稛o(wú)路,才來(lái)投奔我,如果要我出賣他,內(nèi)心不忍啊。”荊軻沉默不應(yīng)。
又過(guò)了五個(gè)月,太子丹擔(dān)心荊軻反悔,于是見(jiàn)荊軻說(shuō):“秦國(guó)的軍隊(duì)已經(jīng)攻破趙國(guó),已經(jīng)臨近燕國(guó)。(按:此時(shí)趙國(guó)才亡!)事情已經(jīng)非常急迫了。雖然想經(jīng)常侍奉您,又哪里能夠呢?如今我希望先排遣秦武陽(yáng),怎么樣?”荊軻大怒道:“今日去了而不能好好回來(lái)復(fù)命的,是王八蛋(按:豎子,罵人穢語(yǔ),如言王八蛋)!我之所以沒(méi)有出發(fā),是在等待我一個(gè)朋友。”
于是荊軻私下去見(jiàn)樊於期,說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)將軍在秦國(guó)獲罪,父親、母親和妻子,都被活活燒死。又用賞格一萬(wàn)戶的封地、一千斤金的酬勞來(lái)通緝先生,我為將軍的遭遇感到悲痛。如今有一個(gè)計(jì)謀可以血將軍之辱,解除燕國(guó)之恥,將軍可有意么?”樊於期〖仰天長(zhǎng)嘆,流著眼淚〗說(shuō):“我每次想到這里,日夜流淚,只是想不出一個(gè)計(jì)策。如果有幸能夠得到荊君的教導(dǎo),我愿意聽(tīng)命!”(按:“仰天長(zhǎng)嘆,流著眼淚”,從《史記》補(bǔ)。)
荊軻說(shuō):“如今我希望得到將軍的頭,與燕國(guó)督亢的地圖來(lái)獻(xiàn)給秦王,秦王必然高興,如果他高興,自然愿意接見(jiàn)我。我便趁機(jī)左手抓住他的衣袖,右手刺他胸部。然后歷數(shù)他背負(fù)燕國(guó)的罪行,責(zé)備他迫害將軍之仇,則燕國(guó)被欺侮的恥辱能血,將軍的積憤也可以消除了!”
樊於期起身,握住手腕,拿著刀說(shuō):“這是我日夜想要做的事情,如今接受您的命令!”于是就割頸自殺而死。頭掉在背后,眼睛還沒(méi)有閉上。
太子聽(tīng)說(shuō),親自駕車趕過(guò)去,伏在樊於期的尸體上痛哭,非常悲傷。過(guò)了許久,無(wú)可奈何,于是把樊於期的頭裝在匣子和燕國(guó)督亢的地圖一起,獻(xiàn)給秦國(guó),讓秦武陽(yáng)做荊軻的副手,一同前往秦國(guó)。(按:《史記》在秦武陽(yáng)做荊軻的副手之前說(shuō),太子丹又預(yù)先尋求天下鋒利的匕首,得到了趙國(guó)徐夫人的匕首,用一百金買下,讓工匠用藥水加工。這里沒(méi)有這個(gè)細(xì)節(jié),大約是小說(shuō)作者認(rèn)為此會(huì)影響到荊軻的英雄形象。我們不在正文當(dāng)中補(bǔ)出,但此處說(shuō)明,表示對(duì)小說(shuō)家意見(jiàn)的尊重。)
荊軻啟程前往秦國(guó),也沒(méi)有挑揀日子就出發(fā)了。太子和賓客們知道這件事的人都穿著白衣白冠來(lái)送行,到了易水邊上,〖祭過(guò)路神,〗荊軻起身祝壽,唱道:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還。〖探虎穴兮入鮫宮,仰天噓氣兮成白虹。〗”高漸離擊筑,宋意隨之附和。(按:祭路神事,從《史記》補(bǔ)。“入虎穴”兩句,從馮夢(mèng)龍《東周列國(guó)志》補(bǔ),筆者孤陋,不知道這兩句話的源流在哪里,但《東周》書(shū)相關(guān)章節(jié)全依《燕丹子》,因此懷疑這兩句是《燕丹子》的軼文。)發(fā)出激憤的聲調(diào),則送行的人頭發(fā)都豎起;發(fā)出凄哀的聲音,則士人都流淚。荊軻與秦武陽(yáng)上車,始終不曾回頭看一眼。兩人離開(kāi)之時(shí),那位曾經(jīng)在酒席上為難荊軻的夏扶來(lái)到車前自刎送別。兩個(gè)人經(jīng)過(guò)陽(yáng)翟的時(shí)候,荊軻買肉的時(shí)候由于斤兩的問(wèn)題跟人家爭(zhēng)執(zhí)起來(lái),屠夫侮辱了荊軻,秦武陽(yáng)就想揍那個(gè)屠夫,被荊軻制止了。
向西到秦國(guó),至咸陽(yáng),〖荊軻拿著價(jià)值千金的禮物,優(yōu)厚地贈(zèng)送給秦王的寵臣中庶子蒙嘉。〗通過(guò)蒙嘉向秦王說(shuō)道:“燕王懼怕大王的威勢(shì),如今奉獻(xiàn)出樊於期的人頭與督亢的地圖,愿意成為北方的臣子。”
秦王非常開(kāi)心,在百官的陪同之下,數(shù)百位衛(wèi)士持戟站立,〖穿上朝服,在朝堂上安排最隆重的“九賓”大典的禮節(jié),在咸陽(yáng)宮〗接見(jiàn)燕國(guó)的使者。
荊軻捧著裝有樊於期頭的匣子,秦武陽(yáng)捧著地圖。鐘鼓齊鳴,群臣齊呼萬(wàn)歲。走到殿前的臺(tái)階下,秦武陽(yáng)臉色變得很白——按《燕丹子》所記的田光的話,面白應(yīng)該在秦秦武陽(yáng)十分恐懼,兩腿不能移動(dòng),面色如同死灰一樣。(按:面如死灰,出自《淮南子·修務(wù)訓(xùn)》。書(shū)中言申包胥在秦庭“晝吟宵哭,面若死灰,顏色霉墨,涕液交集。”此處說(shuō)秦武陽(yáng)面如死灰,即是灰白色,按照前面的說(shuō)法,則是秦武陽(yáng)發(fā)怒的表現(xiàn),所謂“武陽(yáng)骨勇之人,怒則面白”,此處又說(shuō)臉色變白的原因是“武陽(yáng)大恐”還進(jìn)一步描寫(xiě)他“兩足不能相過(guò)”,似有與前抵牾之嫌。但作為小說(shuō)而言,此處如不說(shuō)秦武陽(yáng)害怕,又顯不出荊軻的勇敢。)秦王感到奇怪,荊軻回頭看看秦武陽(yáng),對(duì)秦王道歉說(shuō):“北方蠻夷地區(qū)的粗陋人,沒(méi)有見(jiàn)過(guò)天子,所以害怕,希望大王稍微寬容他一下,讓他面前完成使命。”秦王說(shuō):“荊軻,你起來(lái),把督亢的地圖呈上來(lái)!”
秦王展開(kāi)地圖,地圖全展開(kāi)時(shí)匕首就露了出來(lái),荊軻左手抓住秦王的衣袖,右手拿著匕首就準(zhǔn)備刺他,歷數(shù)秦王的事情說(shuō):“您欺負(fù)燕國(guó)日子已久,對(duì)天下貪婪暴虐,樊於期沒(méi)有罪,你卻將他滅族。我將為天下之人報(bào)仇!如今燕王的母親已經(jīng)重病(按:病,段玉裁《說(shuō)文解字注》說(shuō):'疾甚曰病’),與我約定的時(shí)間非常短暫,你要聽(tīng)從我的話就能活命,不聽(tīng)就得死!”
秦王說(shuō):“今日的事情我聽(tīng)從你的意見(jiàn)就是,我希望讓我聽(tīng)一聽(tīng)琴聲再死。”
于是招來(lái)琴女〖文馨〗鼓琴,琴女唱道:“羅縠單衣,可掣而絕;三尺屏風(fēng),可超而越;鹿盧之劍,可負(fù)而拔。”(按:本歌的意思是說(shuō):絲綢單衣輕飄飄,略一用力就拉斷;三尺屏風(fēng)不算高,一跳就可越過(guò)去;鹿盧寶劍長(zhǎng)又長(zhǎng),負(fù)在背后可拔出。關(guān)于琴女的名字,元人陶宗儀《說(shuō)郛》卷一○○錄宋虞汝明《古琴疏》說(shuō)是“文馨”,明人董斯張?jiān)谄洹稄V博物志》中轉(zhuǎn)引《古琴錄》,說(shuō)“文馨或作漏月”。)秦王聽(tīng)從琴歌的意見(jiàn),背起劍來(lái)把它拔出,割斷了這自己的衣袖,跳過(guò)屏風(fēng)開(kāi)始跑,荊軻拿起匕首向秦王扔去,結(jié)果扔在了銅柱上,迸發(fā)出火花。秦王上把荊軻兩只手都砍掉。荊軻靠著柱子笑著,兩腳伸開(kāi)象箕的樣子坐在地上(按:箕踞,傲慢的動(dòng)作,表示對(duì)人的侮辱),罵道:“我只是疏忽,被王八蛋給騙了。燕國(guó)的仇不能報(bào),我的功業(yè)不能建立了!”
〖秦王的待臣上前,殺死荊軻。事后秦王頭暈?zāi)垦A撕芫谩!剑ò矗罕揪鋸摹妒酚洝费a(bǔ)。)
《燕丹子》三卷,歷代目錄書(shū)皆不著撰人。其成書(shū)年代,不少學(xué)者經(jīng)考證,提出秦漢之間、東漢之說(shuō),但莫衷一是,難成定論。自司馬遷《史記》以后,不少文獻(xiàn)都征引過(guò)荊軻刺秦王的故事,情節(jié)有同有異,可知從漢代起就有關(guān)于燕太子丹的故事流傳民間,然后由文人搜集寫(xiě)定。將它看作是一部頗為完整的漢人傳記小說(shuō),是比較適當(dāng)?shù)摹?/p>
此書(shū)寫(xiě)戰(zhàn)國(guó)末期燕國(guó)太子丹,因在質(zhì)于秦國(guó)時(shí)受到秦王嬴政的無(wú)禮待遇,遂發(fā)憤向秦王復(fù)仇。最終募得刺客荊軻,百方滿足荊軻的生活需求,荊軻遂冒死赴秦,在陛見(jiàn)秦王時(shí)奮力行刺,結(jié)果反被秦王所殺。作品寫(xiě)得有聲有色,充溢悲壯氣氛。