国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

2023考研英語閱讀從太空采集太陽(yáng)能

雕龍文庫(kù) 分享 時(shí)間: 收藏本文

2023考研英語閱讀從太空采集太陽(yáng)能

  Solar power fromspace,Beam it down, Scotty.

  從太空采集太陽(yáng)能,傳送電力到地球吧,斯科蒂。

  Harvesting solar power in space, for use on Earth, comes a step closer to reality

  將太空收獲的太陽(yáng)電能在地球上利用,這種理想又向現(xiàn)實(shí)邁出了一大步。

  THE idea of collecting solar energy in space and beaming it to Earth has been around for atleast 70 years.

  從太空中收集太陽(yáng)能并將其傳送到地球的想法已經(jīng)存在了至少70年。

  In Reason , a short story by Isaac Asimov that was published in 1941, a space stationtransmits energy collected from the sun to various planets using microwave beams.

  艾薩克阿西莫夫在1941年出版的短篇小說Reason中曾設(shè)想利用微波束將空間站收集到的太陽(yáng)能傳送到各類行星上。

  The advantage of intercepting sunlight in space, instead of letting it find its own way throughthe atmosphere, is that so much gets absorbed by the air.

  從太空直接截獲太陽(yáng)光而不任由它們穿過大氣層的優(yōu)點(diǎn)是大部分光能量不會(huì)被大氣吸收。

  By converting it to the right frequency first a space-based collector could, enthusiasts claim, yieldon average five times as much power as one located on the ground.

  通過將太陽(yáng)光轉(zhuǎn)換成正確的頻率光波,熱衷該技術(shù)的人士稱空間接收器產(chǎn)生的能量要比地面接收器平均高4倍。

  The disadvantage is cost. Launching and maintaining suitable satellites would beludicrously expensive.

  但它的缺點(diǎn)是費(fèi)用高。發(fā)射和維護(hù)合適的衛(wèi)星將需要異常昂貴的費(fèi)用。

  But perhaps not, if the satellites were small and the customers specialised.

  但如果它們是為客戶專用的小型衛(wèi)星,費(fèi)用可能就不是問題。

  Military expeditions, rescuers in disaster zones, remote desalination plants andscientific-research bases might be willing to pay for such power from the sky.

  軍事遠(yuǎn)征,災(zāi)區(qū)救援人員,遠(yuǎn)程海水淡化廠和各種科研基地都可能愿意為這種太空能源花付費(fèi)用。

  And a research group based at the University of Surrey, in England, hopes that in a few yearsit will be possible to offer it to them.

  英國(guó)薩里郡大學(xué)研究小組希望在未來幾年時(shí)間內(nèi)可能將這種能源提供給客戶使用。

  This summer, Stephen Sweeney and his colleagues will test a laser that would do the jobwhich Asimov assigned to microwaves.

  今年夏天,斯蒂芬斯威尼及其同事將測(cè)試能夠勝任這種工作的激光,用以取代阿西莫夫所指定的微波。

  Certainly, microwaves would work: a test carried out in 2008 transmitted useful amounts ofmicrowave energy between two Hawaiian islands 148km apart, so penetratingthe 100km of the atmosphere would be a doddle.

  當(dāng)然,微波也能完成此項(xiàng)工作:2008年科研人員對(duì)微波做了實(shí)驗(yàn),他們?cè)趦勺嗑?48公里的夏威夷島嶼之間成功地傳送了大量微波能量,因此微波要穿透100公里的大氣層也將是輕而易舉的事。

  But microwaves spread out as they propagate.A collector on Earth that was picking uppower from a geostationary satellite orbiting at an altitude of 35,800km would need to bespread over hundreds of square metres.

  但是微波在傳播過程中會(huì)擴(kuò)散,要想從軌道高度在35800公里的地球同步衛(wèi)星上收集能量,地面能源接收器需涵蓋幾百平方米的范圍。

  Using a laser means the collector need be only tens of square metres in area.

  而采用激光手段意味著能量接收器只需涵蓋幾十平方米的區(qū)域。

  Dr Sweeney s team, working in collaboration with Astrium, a satellite-and-space companythat is part of EADS, a European aerospace group, will test the system in a large aircrafthangar in Germany.

  斯威尼博士領(lǐng)導(dǎo)的研究小組與歐洲航空航天集團(tuán)EADS下屬的衛(wèi)星與空間公司astrium合作研發(fā),他們將在德國(guó)一座大型飛機(jī)庫(kù)內(nèi)對(duì)該系統(tǒng)進(jìn)行測(cè)試。

  The beam itself will be produced by a device called a fibre laser.

  激光波束本身將由光纖激光設(shè)備產(chǎn)生并在一個(gè)細(xì)長(zhǎng)的光纖核心產(chǎn)生激光束的相干光。

  This generates the coherent light of a laser beam in the core of a long, thin optical fibre.That means the beam produced is of higher quality than other lasers, is extremely straight

  這意味著產(chǎn)生的激光波比其它激光有更好的品質(zhì),并且直線度極高。

  and can thus be focused onto a small area.

  這樣就能將能量集中傳送到一個(gè)小的區(qū)域范圍內(nèi)。

  Another bonus is that such lasers are becoming more efficient and ever more powerful.

  這種激光波的另一個(gè)優(yōu)點(diǎn)是具有更高的效率和更強(qiáng)的能量。

  In the case of Dr Sweeney s fibre laser, the beam will have a wavelength of 1.5 microns,making it part of the infra-red spectrum.

  以斯威尼博士研發(fā)的光纖激光器為例,它產(chǎn)生的激光波束波長(zhǎng)為1.5微米,這使其成為紅外線光譜的一部分。

  This wavelength corresponds to one of the best windows in the atmosphere.

  此波長(zhǎng)對(duì)應(yīng)于大氣中的最佳窗口之一。

  The beam will be aimed at a collector on the other side of the hangar, rather than severalkilometres away.

  實(shí)驗(yàn)中激光束的目標(biāo)能量接收器不是位于幾千米以外,而是放置在了飛機(jī)庫(kù)的另一端。

  The idea is to test the effects on the atmospheric window of various pollutants, and also ofwater vapour, by releasing them into the building.

  其想法是把激光束釋放到建筑空間來測(cè)試不同污染物和水蒸氣對(duì)大氣窗口的影響。

  Assuming all goes well, the next step will be to test the system in space.

  假如一切進(jìn)展順利,下一步該系統(tǒng)將送到太空中系統(tǒng)測(cè)試。

  That could happen about five years from now, perhaps using a laser on the InternationalSpace Station to transmit solar power collected by its panels to Earth.

  從現(xiàn)在算起,實(shí)驗(yàn)可能會(huì)在未來的五年內(nèi)進(jìn)行,可能采用的方法是利用國(guó)際空間站的激光將太陽(yáng)板收集到的太陽(yáng)能傳送到地球。

  Such an experimental system would deliver but a kilowatt of power, as a test.

  作為測(cè)試,該實(shí)驗(yàn)系統(tǒng)將只傳送一千瓦的電力。

  In 10-15 years Astrium hopes it will be possible to deploy a complete, small-scale orbitingpower station producing significantly more than that from its own solar cells.

  Astrium希望在未來10到15年內(nèi),將有可能部署一個(gè)完整的、小規(guī)模的地球軌道電站,使其產(chǎn)生的電能遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過自身太陽(yáng)能電池產(chǎn)生的電能。

  Other researchers, in America and Japan, are also looking at using lasers rather thanmicrowaves to transmit power through the atmosphere.

  美國(guó)和日本的其它研究人員也在尋求利用微波以外的激光透過大氣傳輸能量。

  NASA, America s space agency, has started using them to beam energy to remotelycontrolled drones.

  美國(guó)航天局已開始利用激光束將能量傳送到遠(yuǎn)程無人駕駛飛機(jī)上。

  Each stage of converting and transmitting power results in a loss of efficiency, but withtechnological improvements these losses are being reduced.

  在電力轉(zhuǎn)換和傳送的各個(gè)階段都會(huì)伴隨效率的損失,但是隨著科技的進(jìn)步這些效率的損失正逐步減少。

  Some of the latest solar cells, for instance, can covert sunlight into electricity with anefficiency of more than 40%.

  例如最近開發(fā)的太陽(yáng)能電池能以超過40%的效率將太陽(yáng)光轉(zhuǎn)換成電能。

  In the 1980s, 20% was thought good.

  但在20世紀(jì)80年代,20%的效率就被認(rèn)為是不凡的表現(xiàn)了。

  Whether the Astrium system will remain a specialised novelty or will be the forerunner ofsomething more like the cosmic power stations of Asimov s imagination is anybody s guess.

  是否Astrium的系統(tǒng)仍只是一種專業(yè)領(lǐng)域的新奇玩意或者會(huì)成為象阿西莫夫設(shè)想的宇宙發(fā)電站那樣的科技先鋒,一切都還是未知數(shù)。

  But if it comes to pass at all, it will be an intriguing example, like the geostationarycommunications satellites dreamed up by Asimov s contemporary, Arthur C. Clarke, of themusings of a science-fiction author becoming science fact.

  與阿西莫夫同時(shí)代的科幻小說作家阿瑟C.克拉克曾幻想過地球同步通信衛(wèi)星的存在,這種幻想如今已變成了科學(xué)現(xiàn)實(shí),與此相同,如果Astrium的系統(tǒng)實(shí)驗(yàn)?zāi)塬@成功,它也將成為將科學(xué)幻想變成現(xiàn)實(shí)的有趣范例。

  

  Solar power fromspace,Beam it down, Scotty.

  從太空采集太陽(yáng)能,傳送電力到地球吧,斯科蒂。

  Harvesting solar power in space, for use on Earth, comes a step closer to reality

  將太空收獲的太陽(yáng)電能在地球上利用,這種理想又向現(xiàn)實(shí)邁出了一大步。

  THE idea of collecting solar energy in space and beaming it to Earth has been around for atleast 70 years.

  從太空中收集太陽(yáng)能并將其傳送到地球的想法已經(jīng)存在了至少70年。

  In Reason , a short story by Isaac Asimov that was published in 1941, a space stationtransmits energy collected from the sun to various planets using microwave beams.

  艾薩克阿西莫夫在1941年出版的短篇小說Reason中曾設(shè)想利用微波束將空間站收集到的太陽(yáng)能傳送到各類行星上。

  The advantage of intercepting sunlight in space, instead of letting it find its own way throughthe atmosphere, is that so much gets absorbed by the air.

  從太空直接截獲太陽(yáng)光而不任由它們穿過大氣層的優(yōu)點(diǎn)是大部分光能量不會(huì)被大氣吸收。

  By converting it to the right frequency first a space-based collector could, enthusiasts claim, yieldon average five times as much power as one located on the ground.

  通過將太陽(yáng)光轉(zhuǎn)換成正確的頻率光波,熱衷該技術(shù)的人士稱空間接收器產(chǎn)生的能量要比地面接收器平均高4倍。

  The disadvantage is cost. Launching and maintaining suitable satellites would beludicrously expensive.

  但它的缺點(diǎn)是費(fèi)用高。發(fā)射和維護(hù)合適的衛(wèi)星將需要異常昂貴的費(fèi)用。

  But perhaps not, if the satellites were small and the customers specialised.

  但如果它們是為客戶專用的小型衛(wèi)星,費(fèi)用可能就不是問題。

  Military expeditions, rescuers in disaster zones, remote desalination plants andscientific-research bases might be willing to pay for such power from the sky.

  軍事遠(yuǎn)征,災(zāi)區(qū)救援人員,遠(yuǎn)程海水淡化廠和各種科研基地都可能愿意為這種太空能源花付費(fèi)用。

  And a research group based at the University of Surrey, in England, hopes that in a few yearsit will be possible to offer it to them.

  英國(guó)薩里郡大學(xué)研究小組希望在未來幾年時(shí)間內(nèi)可能將這種能源提供給客戶使用。

  This summer, Stephen Sweeney and his colleagues will test a laser that would do the jobwhich Asimov assigned to microwaves.

  今年夏天,斯蒂芬斯威尼及其同事將測(cè)試能夠勝任這種工作的激光,用以取代阿西莫夫所指定的微波。

  Certainly, microwaves would work: a test carried out in 2008 transmitted useful amounts ofmicrowave energy between two Hawaiian islands 148km apart, so penetratingthe 100km of the atmosphere would be a doddle.

  當(dāng)然,微波也能完成此項(xiàng)工作:2008年科研人員對(duì)微波做了實(shí)驗(yàn),他們?cè)趦勺嗑?48公里的夏威夷島嶼之間成功地傳送了大量微波能量,因此微波要穿透100公里的大氣層也將是輕而易舉的事。

  But microwaves spread out as they propagate.A collector on Earth that was picking uppower from a geostationary satellite orbiting at an altitude of 35,800km would need to bespread over hundreds of square metres.

  但是微波在傳播過程中會(huì)擴(kuò)散,要想從軌道高度在35800公里的地球同步衛(wèi)星上收集能量,地面能源接收器需涵蓋幾百平方米的范圍。

  Using a laser means the collector need be only tens of square metres in area.

  而采用激光手段意味著能量接收器只需涵蓋幾十平方米的區(qū)域。

  Dr Sweeney s team, working in collaboration with Astrium, a satellite-and-space companythat is part of EADS, a European aerospace group, will test the system in a large aircrafthangar in Germany.

  斯威尼博士領(lǐng)導(dǎo)的研究小組與歐洲航空航天集團(tuán)EADS下屬的衛(wèi)星與空間公司astrium合作研發(fā),他們將在德國(guó)一座大型飛機(jī)庫(kù)內(nèi)對(duì)該系統(tǒng)進(jìn)行測(cè)試。

  The beam itself will be produced by a device called a fibre laser.

  激光波束本身將由光纖激光設(shè)備產(chǎn)生并在一個(gè)細(xì)長(zhǎng)的光纖核心產(chǎn)生激光束的相干光。

  This generates the coherent light of a laser beam in the core of a long, thin optical fibre.That means the beam produced is of higher quality than other lasers, is extremely straight

  這意味著產(chǎn)生的激光波比其它激光有更好的品質(zhì),并且直線度極高。

  and can thus be focused onto a small area.

  這樣就能將能量集中傳送到一個(gè)小的區(qū)域范圍內(nèi)。

  Another bonus is that such lasers are becoming more efficient and ever more powerful.

  這種激光波的另一個(gè)優(yōu)點(diǎn)是具有更高的效率和更強(qiáng)的能量。

  In the case of Dr Sweeney s fibre laser, the beam will have a wavelength of 1.5 microns,making it part of the infra-red spectrum.

  以斯威尼博士研發(fā)的光纖激光器為例,它產(chǎn)生的激光波束波長(zhǎng)為1.5微米,這使其成為紅外線光譜的一部分。

  This wavelength corresponds to one of the best windows in the atmosphere.

  此波長(zhǎng)對(duì)應(yīng)于大氣中的最佳窗口之一。

  The beam will be aimed at a collector on the other side of the hangar, rather than severalkilometres away.

  實(shí)驗(yàn)中激光束的目標(biāo)能量接收器不是位于幾千米以外,而是放置在了飛機(jī)庫(kù)的另一端。

  The idea is to test the effects on the atmospheric window of various pollutants, and also ofwater vapour, by releasing them into the building.

  其想法是把激光束釋放到建筑空間來測(cè)試不同污染物和水蒸氣對(duì)大氣窗口的影響。

  Assuming all goes well, the next step will be to test the system in space.

  假如一切進(jìn)展順利,下一步該系統(tǒng)將送到太空中系統(tǒng)測(cè)試。

  That could happen about five years from now, perhaps using a laser on the InternationalSpace Station to transmit solar power collected by its panels to Earth.

  從現(xiàn)在算起,實(shí)驗(yàn)可能會(huì)在未來的五年內(nèi)進(jìn)行,可能采用的方法是利用國(guó)際空間站的激光將太陽(yáng)板收集到的太陽(yáng)能傳送到地球。

  Such an experimental system would deliver but a kilowatt of power, as a test.

  作為測(cè)試,該實(shí)驗(yàn)系統(tǒng)將只傳送一千瓦的電力。

  In 10-15 years Astrium hopes it will be possible to deploy a complete, small-scale orbitingpower station producing significantly more than that from its own solar cells.

  Astrium希望在未來10到15年內(nèi),將有可能部署一個(gè)完整的、小規(guī)模的地球軌道電站,使其產(chǎn)生的電能遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過自身太陽(yáng)能電池產(chǎn)生的電能。

  Other researchers, in America and Japan, are also looking at using lasers rather thanmicrowaves to transmit power through the atmosphere.

  美國(guó)和日本的其它研究人員也在尋求利用微波以外的激光透過大氣傳輸能量。

  NASA, America s space agency, has started using them to beam energy to remotelycontrolled drones.

  美國(guó)航天局已開始利用激光束將能量傳送到遠(yuǎn)程無人駕駛飛機(jī)上。

  Each stage of converting and transmitting power results in a loss of efficiency, but withtechnological improvements these losses are being reduced.

  在電力轉(zhuǎn)換和傳送的各個(gè)階段都會(huì)伴隨效率的損失,但是隨著科技的進(jìn)步這些效率的損失正逐步減少。

  Some of the latest solar cells, for instance, can covert sunlight into electricity with anefficiency of more than 40%.

  例如最近開發(fā)的太陽(yáng)能電池能以超過40%的效率將太陽(yáng)光轉(zhuǎn)換成電能。

  In the 1980s, 20% was thought good.

  但在20世紀(jì)80年代,20%的效率就被認(rèn)為是不凡的表現(xiàn)了。

  Whether the Astrium system will remain a specialised novelty or will be the forerunner ofsomething more like the cosmic power stations of Asimov s imagination is anybody s guess.

  是否Astrium的系統(tǒng)仍只是一種專業(yè)領(lǐng)域的新奇玩意或者會(huì)成為象阿西莫夫設(shè)想的宇宙發(fā)電站那樣的科技先鋒,一切都還是未知數(shù)。

  But if it comes to pass at all, it will be an intriguing example, like the geostationarycommunications satellites dreamed up by Asimov s contemporary, Arthur C. Clarke, of themusings of a science-fiction author becoming science fact.

  與阿西莫夫同時(shí)代的科幻小說作家阿瑟C.克拉克曾幻想過地球同步通信衛(wèi)星的存在,這種幻想如今已變成了科學(xué)現(xiàn)實(shí),與此相同,如果Astrium的系統(tǒng)實(shí)驗(yàn)?zāi)塬@成功,它也將成為將科學(xué)幻想變成現(xiàn)實(shí)的有趣范例。

  

周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡(luò)營(yíng)銷 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運(yùn)營(yíng) 易學(xué)網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 詩(shī)詞 工商注冊(cè) 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡(luò)游戲 代理記賬 短視頻運(yùn)營(yíng) 在線題庫(kù) 國(guó)學(xué)網(wǎng) 抖音運(yùn)營(yíng) 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測(cè)試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識(shí) 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡(luò)知識(shí) 十大品牌排行榜 商標(biāo)交易 單機(jī)游戲下載 短視頻代運(yùn)營(yíng) 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設(shè)計(jì) 免費(fèi)發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價(jià) 實(shí)用范文 石家莊點(diǎn)痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機(jī)派 企業(yè)服務(wù) 法律咨詢 chatGPT國(guó)內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵(lì)志名言 文玩 語料庫(kù) 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學(xué) 工作計(jì)劃 舟舟培訓(xùn) IT教程 手機(jī)游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應(yīng) ps素材庫(kù) 短視頻培訓(xùn) 優(yōu)秀個(gè)人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機(jī)游戲 手機(jī)軟件下載 手機(jī)游戲下載 單機(jī)游戲大全 石家莊論壇 網(wǎng)賺 職業(yè)培訓(xùn) 資格考試 成語大全 英語培訓(xùn) 藝術(shù)培訓(xùn) 少兒培訓(xùn) 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機(jī)游戲推薦 漢語詞典 中國(guó)機(jī)械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢(mèng) 道德經(jīng) 標(biāo)準(zhǔn)件 電地暖 鮮花 書包網(wǎng) 英語培訓(xùn)機(jī)構(gòu) 電商運(yùn)營(yíng)
主站蜘蛛池模板: 久久国产精品久久久久久电车 | 亚洲人成在线播放 | 天天草夜夜| 欧美日韩不卡在线 | 日本免费在线 | 成人黄色在线 | 一区二区av | 亚洲国产精品久久久 | 精品久久久久久久 | 欧美一级黄色片免费看 | 欧美激情国产日韩精品一区18 | 91av影院| 欧美亚洲 | 免费在线看黄 | 在线观看日韩精品 | 国产精品成人av | 国产三级网站 | 黄色在线免费 | 日韩在线电影 | 国产综合亚洲精品一区二 | 国产在线一区二区三区 | 国产一区二区三区在线免费看 | 中文字幕在线电影观看 | 久久久久99精品国产片 | 天天综合天天做天天综合 | 国产精品久久久久久模特 | 亚洲欧美视频在线观看 | 日韩电影网站 | 日本久久综合 | 麻豆乱码国产一区二区三区 | 欧美激情一区二区三区 | 久久精视频| 亚洲精品电影在线观看 | 综合久 | 高清在线一区 | 久久国产精品久久久久久电车 | 国产黄色美女 | 久久伊人一区 | 黑人巨大精品欧美黑白配亚洲 | 精品国产91 | 狠久久 |