California
California California is full of natural wonders. Here is Death valley, 282 feet below sea level the lowest land in the country. General Sherman can be found in Sequoia National Park. The general is not a soldier, but the worlds oldest and biggest tree. There is a special kind of stargazing you can do in Los Angeles -- watching Hollywood movie stars at work. In Los Angeles, too, are Californias first citizens -- fossils of the Ice Age. They were discovered in the tar pits of La Brea -- one of the richest finds of prehistoric fossils ever unearthed. Almost a million years ago, saber-tooth tigers, giant sloths and other monsters stumbled into the pits where they were preserved forever in the sticky tar. Furthere north, on the seacoast, is the Vandenburg Air Base where guided missiles and satellites blast off. You travel quickly in California -- from the Ice Age to the Space Age. 文章像一篇導(dǎo)游宣傳文,如數(shù)家珍一般介紹了加利福尼亞的天然奇景,古老的歷史和現(xiàn)代的高科技成果,讓人讀后有渴望一游之感。此文是非常好的背景材料。 加利福尼亞州 加利福尼亞到處是天然奇景。這里有死谷,它低于海平面282英尺,是美國(guó)最低的陸地。在塞闊亞國(guó)家公園還可以找到謝爾曼將軍。這位將軍不是軍人,而是世界上最古老、最大的樹。 在落杉磯,你可以進(jìn)行一種特殊的觀星活動(dòng)觀看好萊塢的電影明星拍電影。洛杉磯還有加利福尼亞最初的公民冰河時(shí)代的化石。這些化石是拉布雷亞的瀝青坑中發(fā)現(xiàn)的。這是已出土的一批極豐富的史前化石。大約一百萬年以前,長(zhǎng)著劍齒的老虎、巨大的懶猴和其他龐然大物突然跌進(jìn)坑內(nèi),它們?cè)谡衬z似的瀝青里被永久保存了下來。 再往北去,在海邊有范登堡航空基地,這是發(fā)射導(dǎo)彈和衛(wèi)星的地方。 你可以在加利福尼亞進(jìn)行一次快速旅行從冰河時(shí)代到太空時(shí)代。
California California is full of natural wonders. Here is Death valley, 282 feet below sea level the lowest land in the country. General Sherman can be found in Sequoia National Park. The general is not a soldier, but the worlds oldest and biggest tree. There is a special kind of stargazing you can do in Los Angeles -- watching Hollywood movie stars at work. In Los Angeles, too, are Californias first citizens -- fossils of the Ice Age. They were discovered in the tar pits of La Brea -- one of the richest finds of prehistoric fossils ever unearthed. Almost a million years ago, saber-tooth tigers, giant sloths and other monsters stumbled into the pits where they were preserved forever in the sticky tar. Furthere north, on the seacoast, is the Vandenburg Air Base where guided missiles and satellites blast off. You travel quickly in California -- from the Ice Age to the Space Age. 文章像一篇導(dǎo)游宣傳文,如數(shù)家珍一般介紹了加利福尼亞的天然奇景,古老的歷史和現(xiàn)代的高科技成果,讓人讀后有渴望一游之感。此文是非常好的背景材料。 加利福尼亞州 加利福尼亞到處是天然奇景。這里有死谷,它低于海平面282英尺,是美國(guó)最低的陸地。在塞闊亞國(guó)家公園還可以找到謝爾曼將軍。這位將軍不是軍人,而是世界上最古老、最大的樹。 在落杉磯,你可以進(jìn)行一種特殊的觀星活動(dòng)觀看好萊塢的電影明星拍電影。洛杉磯還有加利福尼亞最初的公民冰河時(shí)代的化石。這些化石是拉布雷亞的瀝青坑中發(fā)現(xiàn)的。這是已出土的一批極豐富的史前化石。大約一百萬年以前,長(zhǎng)著劍齒的老虎、巨大的懶猴和其他龐然大物突然跌進(jìn)坑內(nèi),它們?cè)谡衬z似的瀝青里被永久保存了下來。 再往北去,在海邊有范登堡航空基地,這是發(fā)射導(dǎo)彈和衛(wèi)星的地方。 你可以在加利福尼亞進(jìn)行一次快速旅行從冰河時(shí)代到太空時(shí)代。