国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

美國總統(tǒng)候選人特朗普夫人的演講,疑似剽竊

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

美國總統(tǒng)候選人特朗普夫人的演講,疑似剽竊

美國共和黨全國代表大會18日開幕當晚,一襲白裙的梅蘭尼亞?特朗普高調(diào)亮相登臺演講,為特朗普的“提名秀”拉開溫情的帷幕。然而媒體很快對比指出,演講中有關家庭價值觀的兩個部分與2008年第一夫人米歇爾·奧巴馬在民主黨大會上的演講驚人相似,措辭

A number of lines in the robustly applauded speech delivered by Melania Trump at the Republican national convention on Monday night appear to have been lifted verbatim from a speech Michelle Obama delivered at the 2008 Democratic convention.

梅蘭尼亞?特朗普18日晚在共和黨大會上發(fā)表演講,受到熱烈歡迎,但她演講中的一些內(nèi)容似乎與米歇爾?奧巴馬在2008年民主黨大會上的發(fā)言一字不差。

Journalist Jarrett Hill was among the first to point out that lines Donald Trump’s wife spoke about the necessity of hard work and strong family values seemed familiar.

記者賈勒特?希爾最早指出唐納德?特朗普的妻子談到努力工作的重要性和強烈的家庭價值觀時所用的措辭非常耳熟。

“Barack and I were raised with so many of the same values, that you work hard for what you want in life, that your word is your bond and you do what you say you’re going to do,” Obama told the gathering of Democrats in 2008.

“奧巴馬和我所受到的價值觀教育非常相似,比如你需要為你生命中渴望的事物努力奮斗;比如你要對你自己的話負責,說到做到。”米歇爾在2008年民主黨大會上發(fā)言時如是說。

“And Barack and I set out to build lives guided by these values, and pass them on to the next generation. Because we want our children – and all children in this nation – to know that the only limit to the height of your achievements is the reach of your dreams and your willingness to work for them.”

“我和奧巴馬用這些價值觀指導我們的生活,并把它們傳遞給下一代。因為我們希望我們的孩子——以及美國所有的孩子——都能夠認識到?jīng)Q定你成就的唯一因素是你是否能堅守夢想以及你為之奮斗的意愿。”

Mrs Trump told GOP delegates on Monday: “From a young age, my parents impressed on me the values that you work hard for what you want in life, that your word is your bond and you do what you say and keep your promise.

特朗普夫人18日在共和黨大會上發(fā)言時稱:“從很小的時候開始,我父母就用這樣的價值觀影響我:你需要為你生命中渴望的事物努力奮斗;你要對你自己的話負責,說到做到。”

“That you treat people with respect. They taught and showed me values and morals in their daily life. That is a lesson that I continue to pass along to our son, and we need to pass those lessons on to the many generations to follow, because we want our children in this nation to know that the only limit to your achievements is the strength of your dreams and your willingness to work for them.”

“你應該尊重他人。他們通過日常生活教會我這些價值觀念和道德觀念,并為我做出榜樣。現(xiàn)在我以同樣的方式教育我的兒子。我們需要把這些價值觀傳遞給后代,因為我希望美國的孩子能夠認識到?jīng)Q定你成就的唯一因素是夢想的力量以及你為之奮斗的意愿。”

The Trump campaign later sent out a statement on the speech although did not directly answer accusations of plagarism.

特朗普的競選團隊隨后對演講做出了聲明,但并未直接回應剽竊一事。

Jason Miller, senior communications advisor, said in the statement: “In writing her beautiful speech, Melania’s team of writers took notes on her life’s inspirations, and in some instances included fragments that reflected her own thinking.

高級溝通顧問杰森?米勒在聲明中表示,“在這篇精彩的演講中,梅蘭尼亞團隊取材于她在生活中的靈感,一些片段反映了梅蘭尼亞自己的思考。“

“Melania’s immigrant experience and love for America shone through in her speech, which made it such a success.”

“梅蘭尼亞提到了她的移民經(jīng)歷和對美國的熱愛,使演講獲得了巨大成功。”

美國共和黨全國代表大會18日開幕當晚,一襲白裙的梅蘭尼亞?特朗普高調(diào)亮相登臺演講,為特朗普的“提名秀”拉開溫情的帷幕。然而媒體很快對比指出,演講中有關家庭價值觀的兩個部分與2008年第一夫人米歇爾·奧巴馬在民主黨大會上的演講驚人相似,措辭

A number of lines in the robustly applauded speech delivered by Melania Trump at the Republican national convention on Monday night appear to have been lifted verbatim from a speech Michelle Obama delivered at the 2008 Democratic convention.

梅蘭尼亞?特朗普18日晚在共和黨大會上發(fā)表演講,受到熱烈歡迎,但她演講中的一些內(nèi)容似乎與米歇爾?奧巴馬在2008年民主黨大會上的發(fā)言一字不差。

Journalist Jarrett Hill was among the first to point out that lines Donald Trump’s wife spoke about the necessity of hard work and strong family values seemed familiar.

記者賈勒特?希爾最早指出唐納德?特朗普的妻子談到努力工作的重要性和強烈的家庭價值觀時所用的措辭非常耳熟。

“Barack and I were raised with so many of the same values, that you work hard for what you want in life, that your word is your bond and you do what you say you’re going to do,” Obama told the gathering of Democrats in 2008.

“奧巴馬和我所受到的價值觀教育非常相似,比如你需要為你生命中渴望的事物努力奮斗;比如你要對你自己的話負責,說到做到。”米歇爾在2008年民主黨大會上發(fā)言時如是說。

“And Barack and I set out to build lives guided by these values, and pass them on to the next generation. Because we want our children – and all children in this nation – to know that the only limit to the height of your achievements is the reach of your dreams and your willingness to work for them.”

“我和奧巴馬用這些價值觀指導我們的生活,并把它們傳遞給下一代。因為我們希望我們的孩子——以及美國所有的孩子——都能夠認識到?jīng)Q定你成就的唯一因素是你是否能堅守夢想以及你為之奮斗的意愿。”

Mrs Trump told GOP delegates on Monday: “From a young age, my parents impressed on me the values that you work hard for what you want in life, that your word is your bond and you do what you say and keep your promise.

特朗普夫人18日在共和黨大會上發(fā)言時稱:“從很小的時候開始,我父母就用這樣的價值觀影響我:你需要為你生命中渴望的事物努力奮斗;你要對你自己的話負責,說到做到。”

“That you treat people with respect. They taught and showed me values and morals in their daily life. That is a lesson that I continue to pass along to our son, and we need to pass those lessons on to the many generations to follow, because we want our children in this nation to know that the only limit to your achievements is the strength of your dreams and your willingness to work for them.”

“你應該尊重他人。他們通過日常生活教會我這些價值觀念和道德觀念,并為我做出榜樣。現(xiàn)在我以同樣的方式教育我的兒子。我們需要把這些價值觀傳遞給后代,因為我希望美國的孩子能夠認識到?jīng)Q定你成就的唯一因素是夢想的力量以及你為之奮斗的意愿。”

The Trump campaign later sent out a statement on the speech although did not directly answer accusations of plagarism.

特朗普的競選團隊隨后對演講做出了聲明,但并未直接回應剽竊一事。

Jason Miller, senior communications advisor, said in the statement: “In writing her beautiful speech, Melania’s team of writers took notes on her life’s inspirations, and in some instances included fragments that reflected her own thinking.

高級溝通顧問杰森?米勒在聲明中表示,“在這篇精彩的演講中,梅蘭尼亞團隊取材于她在生活中的靈感,一些片段反映了梅蘭尼亞自己的思考。“

“Melania’s immigrant experience and love for America shone through in her speech, which made it such a success.”

“梅蘭尼亞提到了她的移民經(jīng)歷和對美國的熱愛,使演講獲得了巨大成功。”

信息流廣告 網(wǎng)絡推廣 周易 易經(jīng) 代理招生 二手車 網(wǎng)絡營銷 招生代理 旅游攻略 非物質(zhì)文化遺產(chǎn) 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網(wǎng) 互聯(lián)網(wǎng)資訊 成語 成語故事 詩詞 工商注冊 注冊公司 抖音帶貨 云南旅游網(wǎng) 網(wǎng)絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網(wǎng) 知識產(chǎn)權(quán) 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 自學教程 常用文書 河北生活網(wǎng) 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網(wǎng) 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網(wǎng)絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網(wǎng) 電商設計 免費發(fā)布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經(jīng)典范文 優(yōu)質(zhì)范文 工作總結(jié) 二手車估價 實用范文 愛采購代運營 古詩詞 衡水人才網(wǎng) 石家莊點痣 養(yǎng)花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發(fā)型 搜搜作文 石家莊人才網(wǎng) 銅雕 詞典 圍棋 chatGPT 讀后感 玄機派 企業(yè)服務 法律咨詢 chatGPT國內(nèi)版 chatGPT官網(wǎng) 勵志名言 河北代理記賬公司 文玩 朋友圈文案 語料庫 游戲推薦 男士發(fā)型 高考作文 PS修圖 兒童文學 買車咨詢 工作計劃 禮品廠 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電采暖, 女性健康 苗木供應 主題模板 短視頻培訓 優(yōu)秀個人博客 包裝網(wǎng) 創(chuàng)業(yè)賺錢 養(yǎng)生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 免費軟件下載 網(wǎng)賺 手游下載 游戲盒子 職業(yè)培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網(wǎng) 雕塑網(wǎng) 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網(wǎng) 美文欣賞 紅樓夢 道德經(jīng) 網(wǎng)站轉(zhuǎn)讓 鮮花 社區(qū)團購 社區(qū)電商
主站蜘蛛池模板: 999久久久| 精品久久久一区 | 久久免费精品一区二区三区 | 九九热视频精品在线观看 | 91精品国产综合久久久蜜臀粉嫩 | 国产在线视频一区二区 | 色精品 | 亚洲综合精品 | 99国产精品99久久久久久 | 亚洲欧美一级久久精品 | 日韩看片 | 91麻豆产精品久久久 | 龙珠z国语291集普通话 | 国产精品久久久久免费a∨ 欧美黄色精品 | 国产精品美女 | 好了av在线 | 国产精品免费观看 | 91久久久久久久久久久久久 | 亚洲a网 | 久久手机免费视频 | 日韩在线 中文字幕 | 亚洲免费av在线 | 狠狠操狠狠干 | 日b片| 国产偷亚洲偷欧美偷精品 | 日韩在线播放一区二区 | 久久精品中文字幕一区二区 | 国产视频一区在线 | 日韩视频专区 | 国产人妖在线 | 99久久婷婷国产精品综合 | 91在线资源 | 亚洲综合二 | 寡妇高潮一级片 | 亚洲www啪成人一区二区 | 在线播放国产一区二区三区 | 亚洲精品二区 | 一级久久久| 久久久久久av | 国产91精品一区二区绿帽 | 日韩av在线一区 |