国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

淺談中國考生在雅思寫作考試中的薄弱點

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

淺談中國考生在雅思寫作考試中的薄弱點

  英國文化協會駐華辦事處考試業務總監透露,英國文化協會對歷年全球學生雅思考試的情況調查顯示,在聽說讀寫四項考查內容中,中國學生的閱讀和寫作較好,但中國考生平均成績明顯低于全球平均成績,主要原因就是寫作成績偏低。

  雅思寫作分為大作文和小作文二部分,小作文只要老師稍加指導,講解思路,常用詞匯及套句,大部分考生都能在小作文部分拿到理想成績。而大作文即議論文則不同,它的寫作一直被中國考生認為是雅思考試中最困難最艱巨的任務。此部分中國考生主要弱點在于:

  對話題陌生

  中國大部分考生們要么兩耳不聞窗外事,一心只讀圣賢書,要么每天沉醉于追星或網絡游戲中,對社會現象從不關注也不思考。所以當他們參加雅思考試,看到大作文題目時大腦一片空白,根本不知道怎樣展開討論或辯論,導致在規定時間內寫不完作文;即使東拼西湊把作文完成了,但也可能因為偏題或跑題而導致作文得分很低。

  因此建議考生平時多關注社會現象,可以讀一些報紙如China Daily,下載寫作機經,并學習機經和教材范文中的思路。通過增加閱讀量來拓寬自己的知識面,這樣看到作文題目就不會一頭霧水,不知怎樣下筆了。

  英語語法的生疏

  英語有各種語法意義的不同種類的語素和功能詞語再加上完備的句法使英語嚴格地受規則制約,句法很少為語義讓步。英語句法結構豐富嚴格,以動詞為核心,重分析輕綜合的英語的句子排列順序是主謂賓或主謂。一般來說句子必須完備,各組成部分很少忽略,尤其是主語更不能忽略,一些無主語句子如下雨了,必須加上一個邏輯主語而不能直譯。而且對標點符號要求也十分嚴格,句際句內也要用邏輯關系詞連接。而很多考生恰恰忽略這些,套用漢語句法,句際句內用逗號而非關系詞連接,導致句法出錯而被扣分。

  漢語是人治的,因此是主觀的,而英語是法治的,因此是客觀的。要想弄懂英語句子的意義就必須首先搞清它的句法關系,因為英語重形式輕內容,所以當考生語法出現錯誤,而這些錯誤造成考官的某些閱讀困難時,作文得分也就很低了。

  下面以馬致遠的一首詩歌的原文和英譯文為例,大家可以看出兩種語言句法的文化差異。

  枯藤,老樹,昏鴉。

  小橋,流水,人家。

  古道,西風,瘦馬。

  夕陽西下。

  斷腸人在天涯。

  Crows hovering over rugged old trees wrethed

  with, rotten vine---the day is done.

  Yonder is a tiny bridge over a sparkling steam,

  and on the far bank, a pretty little village.

  But the traveller has to go on down this ancient road, the

  west wind

  moaning, his bony horse groaning, trudging towards the

  sinking sun,

  farther and farther away from home.

  建議考生平時注意英語語法和漢語語法的差異,并打好英語語法基礎,否則作文很難拿到好的分數。

  對詞匯和英語文化現象的不了解

  這是中國考生的典型問題,很多考生詞匯量非常大,但對單詞的具體用法不甚了解,結果往往導致單詞使用不當。比如,當寫作文要用到轉變一詞時,很多考生想到不用change而是用其他詞替換它,期望獲得更高分數,于是他們想到單詞transform,和shift,但實際上transform的英文解釋為 to change completely in form, appearance, or nature, 而 shift 的英文解釋為 to change in position or direction; move from one plce to another. 雖然transform 和 shift都有轉變之意,但側重點不同,用法也就和change 不同。若盲目用他們代替change就會導致單詞使用不當,影響文章理解從而影響得分。建議考生在背單詞時注意看單詞的英文解釋。

  另外,不了解一種語言中的社會文化也無法真正掌握這種語言。有些詞在兩種語言中的字面意義相同,但引申意義不同甚至褒貶含義截然相反。很多中國考生對英語文化不了解往往導致單詞使用錯誤,產生誤解,從而無法在寫作中考到理想成績。例如鶴在中文、日文、英文和法文中的字面意義都是指一種涉禽;在中國鶴的引申意義為長壽的象征,中國人稱它為仙鶴,地位僅次于鳳凰。在日本鶴是幸福的象征,然而它在英國被看做丑陋的鳥;在法國是蠢漢和淫婦的代稱。白象在中國有吉祥的意思而在美國、英國是累贅的意思。英文的conservative在英國是一個褒義詞,含有尊重歷史傳統,辦事穩健等意思;而漢語中的保守就帶有不思進取的貶義。因此考生在作文中若用到這些沖突詞匯,則容易引起誤會。因而考生平時應該多注意中西方文化差異在詞匯中的體現。

  

  英國文化協會駐華辦事處考試業務總監透露,英國文化協會對歷年全球學生雅思考試的情況調查顯示,在聽說讀寫四項考查內容中,中國學生的閱讀和寫作較好,但中國考生平均成績明顯低于全球平均成績,主要原因就是寫作成績偏低。

  雅思寫作分為大作文和小作文二部分,小作文只要老師稍加指導,講解思路,常用詞匯及套句,大部分考生都能在小作文部分拿到理想成績。而大作文即議論文則不同,它的寫作一直被中國考生認為是雅思考試中最困難最艱巨的任務。此部分中國考生主要弱點在于:

  對話題陌生

  中國大部分考生們要么兩耳不聞窗外事,一心只讀圣賢書,要么每天沉醉于追星或網絡游戲中,對社會現象從不關注也不思考。所以當他們參加雅思考試,看到大作文題目時大腦一片空白,根本不知道怎樣展開討論或辯論,導致在規定時間內寫不完作文;即使東拼西湊把作文完成了,但也可能因為偏題或跑題而導致作文得分很低。

  因此建議考生平時多關注社會現象,可以讀一些報紙如China Daily,下載寫作機經,并學習機經和教材范文中的思路。通過增加閱讀量來拓寬自己的知識面,這樣看到作文題目就不會一頭霧水,不知怎樣下筆了。

  英語語法的生疏

  英語有各種語法意義的不同種類的語素和功能詞語再加上完備的句法使英語嚴格地受規則制約,句法很少為語義讓步。英語句法結構豐富嚴格,以動詞為核心,重分析輕綜合的英語的句子排列順序是主謂賓或主謂。一般來說句子必須完備,各組成部分很少忽略,尤其是主語更不能忽略,一些無主語句子如下雨了,必須加上一個邏輯主語而不能直譯。而且對標點符號要求也十分嚴格,句際句內也要用邏輯關系詞連接。而很多考生恰恰忽略這些,套用漢語句法,句際句內用逗號而非關系詞連接,導致句法出錯而被扣分。

  漢語是人治的,因此是主觀的,而英語是法治的,因此是客觀的。要想弄懂英語句子的意義就必須首先搞清它的句法關系,因為英語重形式輕內容,所以當考生語法出現錯誤,而這些錯誤造成考官的某些閱讀困難時,作文得分也就很低了。

  下面以馬致遠的一首詩歌的原文和英譯文為例,大家可以看出兩種語言句法的文化差異。

  枯藤,老樹,昏鴉。

  小橋,流水,人家。

  古道,西風,瘦馬。

  夕陽西下。

  斷腸人在天涯。

  Crows hovering over rugged old trees wrethed

  with, rotten vine---the day is done.

  Yonder is a tiny bridge over a sparkling steam,

  and on the far bank, a pretty little village.

  But the traveller has to go on down this ancient road, the

  west wind

  moaning, his bony horse groaning, trudging towards the

  sinking sun,

  farther and farther away from home.

  建議考生平時注意英語語法和漢語語法的差異,并打好英語語法基礎,否則作文很難拿到好的分數。

  對詞匯和英語文化現象的不了解

  這是中國考生的典型問題,很多考生詞匯量非常大,但對單詞的具體用法不甚了解,結果往往導致單詞使用不當。比如,當寫作文要用到轉變一詞時,很多考生想到不用change而是用其他詞替換它,期望獲得更高分數,于是他們想到單詞transform,和shift,但實際上transform的英文解釋為 to change completely in form, appearance, or nature, 而 shift 的英文解釋為 to change in position or direction; move from one plce to another. 雖然transform 和 shift都有轉變之意,但側重點不同,用法也就和change 不同。若盲目用他們代替change就會導致單詞使用不當,影響文章理解從而影響得分。建議考生在背單詞時注意看單詞的英文解釋。

  另外,不了解一種語言中的社會文化也無法真正掌握這種語言。有些詞在兩種語言中的字面意義相同,但引申意義不同甚至褒貶含義截然相反。很多中國考生對英語文化不了解往往導致單詞使用錯誤,產生誤解,從而無法在寫作中考到理想成績。例如鶴在中文、日文、英文和法文中的字面意義都是指一種涉禽;在中國鶴的引申意義為長壽的象征,中國人稱它為仙鶴,地位僅次于鳳凰。在日本鶴是幸福的象征,然而它在英國被看做丑陋的鳥;在法國是蠢漢和淫婦的代稱。白象在中國有吉祥的意思而在美國、英國是累贅的意思。英文的conservative在英國是一個褒義詞,含有尊重歷史傳統,辦事穩健等意思;而漢語中的保守就帶有不思進取的貶義。因此考生在作文中若用到這些沖突詞匯,則容易引起誤會。因而考生平時應該多注意中西方文化差異在詞匯中的體現。

  

周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 日韩精品一区二区在线观看 | 亚洲精品久久 | 亚洲视频二区 | 一区二区三区中文字幕 | 在线观看国产 | 黄色网在线看 | 日韩精品专区在线影院重磅 | 天堂√在线观看一区二区 | 免费观看aaa | 国产精品影视 | 成人av网站在线观看 | 在线视频一区二区三区 | www.一区二区三区 | 国产中文字幕一区 | 中文字幕第一页在线 | 久久国| 精品国产乱码久久久久久久软件 | 精品一区二区三区中文字幕老牛 | 日韩精品 电影一区 亚洲 | 99精品欧美一区二区三区综合在线 | 成人高清在线视频 | 大乳videos巨大吃奶 | 欧美成人免费在线视频 | 亚洲视频中文字幕 | 我要看一级黄色 | 精品国产一区二区国模嫣然 | 欧美午夜精品久久久久久浪潮 | 最新国产在线 | 福利在线观看 | 一级在线观看视频 | 欧美国产精品一区 | 中文字幕观看 | 伊人伊人网| 天天干天天看天天操 | 一级二级在线观看 | 一区二区三区在线观看视频 | 亚洲一区二区中文字幕 | 欧美1区2区3区 | 欧美成人精品一区二区三区 | 黄色免费电影网站 | 噜噜噜在线 |