国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

SAT閱讀考試生詞解決辦法

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

SAT閱讀考試生詞解決辦法

  阻礙大家拿到SAT閱讀考試高分的最大障礙之一就是生詞,那么我們該如何解決這些生詞呢?下面就從詞性的角度為大家整理的SAT閱讀考試生詞解決辦法,供大家在備考的時候,進行參考和借鑒之用。

  由于每個單詞的意思是通過句子整體性得到的,因此,如果有些生詞不認識根本不需要理會它的原意是什么,只需要根據句子大概的含義推斷一個大致的意思方向就可以了。通常對于不同詞性的生詞,具體的處理辦法如下:

  1) 名詞

  由于名詞只是一種具體事物的代替符號,所以理解不理解其具體含義對句子整體意思影響不大。

  例如:The first flying vertebrates, the pterosaurs, have intrigued paleontologists for more than two centuries. 在這個句子中,很多學生對諸如vertebrates,pterosaurs,paleontologists

  這些詞都不認識。但是如果你只把它們當成一些人或是東西的代號,你會發現根本不影響句子的整體意思。在閱讀中,所有這些專有名詞可以用第一個字母代替。 對于這句話的翻譯:第一個會飛的V這個東西叫做Pterosaurs這個名字的動物,已經激發起P這么一幫人的興趣多于兩個世紀了。雖然我們可以能對句子中名詞都不認識,但是從上面翻譯中可以看出句子的整體意思還是可以理解的。

  2) 動詞

  遇到句子中不認識或者不好翻譯的動詞可以直接用一個意思籠統的虛詞。比如永遠可以把動詞翻譯成做,干什么用,使得等含義,大概能保持翻譯句子思路的連續性就可以,具體的意思等讀完句子后根據整體方向確定。

  例如:If a firm attempts to charge a higher price, consumers will turn to other firms able to supply substitute products at competitive prices.

  在這句話中,attempt,charge,turn to這些詞都可以根據文章的整體意思確定句子中的意思。句子明顯要表達如果一個公司商品價格高,消費者會去買其它公司的產品這么一個基本意思。這樣我們根據邏輯意思,把attempt翻譯成想要charge翻譯成提高或是提供turn to翻譯成去買就可以了。雖然這些翻譯和我們詞匯表上所羅列的中文翻譯有出入,但卻體現了句子中最本真的意思。

  對于這句話的翻譯:如果一個公司想要提高價格,消費者就會去買其它公司能夠提供有競爭價格的替代產品了。

  3) 形容詞

  形容詞在句子中一般只表示作者的態度或是感情色彩,所以一律可以分為褒義詞和貶義詞兩種。在讀句子時,不認識的形容詞只需要知道褒貶含義就可以了,這一點通常也可以根據邏輯意思推斷出來。

  例如:On the other hand, the theory is implausible because convection does not normally occur along lines. implausible在這個句子中可以根據im開頭和because后面的does not normally occur感覺出應該有不好的意味。因此,雖然不認識implausible這個詞,這句話也可以很輕松理解為這個理論不太好或是這個理論不太對這樣的含義來。

  4) 副詞及其他詞性的單詞

  除了對句子整體意思有影響的名詞,動詞和形容詞之外,其他詞匯由于對于句子整體意思作用不大,所以可以一律不與考慮。 把以上對于生詞的處理融入閱讀方法之中,對于不認識的單詞不要過分關注,這樣就算句子中出現生詞,基本上也不會對于句子整體意思造成影響。

  我們通過下面這個例句來說明這一點:

  例句: The molecular approach to detecting peptide hormones using cDNA probes should also be much faster than the immunological method because it can take years of tedious purifications to isolate peptide hormones and then develop antiserums to them.

  在這句話中,很多人對于molecular, peptide hormones, cDNA probes, immunological, tedious purifications, antiserums這些專業詞匯都不理解,但是我們只把它們看作是代號就可以了。我們的目的是讀出句子的整體意思,而不是細節。因此,這句話的整體理解應該是:Molecular的方法是通過使用cDNA probes的方式得到peptide hormones,比另一種immunological的方法要快得多,因為immunological的方法要耗費很多年時間的tedious purifications去分離出peptide hormones,然后再為它們培養antiserums。

  通過上面的分析,大家對于幾個常見的SAT閱讀考試生詞都有了一些解決的辦法,只要在實際的備考中進行更多的練習就可以有更深的掌握了。只要是SAT閱讀文章就會有生詞,掌握生詞就能能更加熟練的應對SAT閱讀考試了。

  

  阻礙大家拿到SAT閱讀考試高分的最大障礙之一就是生詞,那么我們該如何解決這些生詞呢?下面就從詞性的角度為大家整理的SAT閱讀考試生詞解決辦法,供大家在備考的時候,進行參考和借鑒之用。

  由于每個單詞的意思是通過句子整體性得到的,因此,如果有些生詞不認識根本不需要理會它的原意是什么,只需要根據句子大概的含義推斷一個大致的意思方向就可以了。通常對于不同詞性的生詞,具體的處理辦法如下:

  1) 名詞

  由于名詞只是一種具體事物的代替符號,所以理解不理解其具體含義對句子整體意思影響不大。

  例如:The first flying vertebrates, the pterosaurs, have intrigued paleontologists for more than two centuries. 在這個句子中,很多學生對諸如vertebrates,pterosaurs,paleontologists

  這些詞都不認識。但是如果你只把它們當成一些人或是東西的代號,你會發現根本不影響句子的整體意思。在閱讀中,所有這些專有名詞可以用第一個字母代替。 對于這句話的翻譯:第一個會飛的V這個東西叫做Pterosaurs這個名字的動物,已經激發起P這么一幫人的興趣多于兩個世紀了。雖然我們可以能對句子中名詞都不認識,但是從上面翻譯中可以看出句子的整體意思還是可以理解的。

  2) 動詞

  遇到句子中不認識或者不好翻譯的動詞可以直接用一個意思籠統的虛詞。比如永遠可以把動詞翻譯成做,干什么用,使得等含義,大概能保持翻譯句子思路的連續性就可以,具體的意思等讀完句子后根據整體方向確定。

  例如:If a firm attempts to charge a higher price, consumers will turn to other firms able to supply substitute products at competitive prices.

  在這句話中,attempt,charge,turn to這些詞都可以根據文章的整體意思確定句子中的意思。句子明顯要表達如果一個公司商品價格高,消費者會去買其它公司的產品這么一個基本意思。這樣我們根據邏輯意思,把attempt翻譯成想要charge翻譯成提高或是提供turn to翻譯成去買就可以了。雖然這些翻譯和我們詞匯表上所羅列的中文翻譯有出入,但卻體現了句子中最本真的意思。

  對于這句話的翻譯:如果一個公司想要提高價格,消費者就會去買其它公司能夠提供有競爭價格的替代產品了。

  3) 形容詞

  形容詞在句子中一般只表示作者的態度或是感情色彩,所以一律可以分為褒義詞和貶義詞兩種。在讀句子時,不認識的形容詞只需要知道褒貶含義就可以了,這一點通常也可以根據邏輯意思推斷出來。

  例如:On the other hand, the theory is implausible because convection does not normally occur along lines. implausible在這個句子中可以根據im開頭和because后面的does not normally occur感覺出應該有不好的意味。因此,雖然不認識implausible這個詞,這句話也可以很輕松理解為這個理論不太好或是這個理論不太對這樣的含義來。

  4) 副詞及其他詞性的單詞

  除了對句子整體意思有影響的名詞,動詞和形容詞之外,其他詞匯由于對于句子整體意思作用不大,所以可以一律不與考慮。 把以上對于生詞的處理融入閱讀方法之中,對于不認識的單詞不要過分關注,這樣就算句子中出現生詞,基本上也不會對于句子整體意思造成影響。

  我們通過下面這個例句來說明這一點:

  例句: The molecular approach to detecting peptide hormones using cDNA probes should also be much faster than the immunological method because it can take years of tedious purifications to isolate peptide hormones and then develop antiserums to them.

  在這句話中,很多人對于molecular, peptide hormones, cDNA probes, immunological, tedious purifications, antiserums這些專業詞匯都不理解,但是我們只把它們看作是代號就可以了。我們的目的是讀出句子的整體意思,而不是細節。因此,這句話的整體理解應該是:Molecular的方法是通過使用cDNA probes的方式得到peptide hormones,比另一種immunological的方法要快得多,因為immunological的方法要耗費很多年時間的tedious purifications去分離出peptide hormones,然后再為它們培養antiserums。

  通過上面的分析,大家對于幾個常見的SAT閱讀考試生詞都有了一些解決的辦法,只要在實際的備考中進行更多的練習就可以有更深的掌握了。只要是SAT閱讀文章就會有生詞,掌握生詞就能能更加熟練的應對SAT閱讀考試了。

  

周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 国产福利在线视频 | 99re6在线视频精品免费 | 国产资源在线播放 | 黄网站涩免费蜜桃网站 | 日韩中文字幕在线 | 精品免费 | 2018啪一啪| 中文字幕在线三区 | 在线欧美日韩 | 亚洲成人精品一区 | a视频在线| 亚洲高清在线 | 欧美一区二区在线视频 | 国产婷婷 | 99久久国产免费 | 精品亚洲一区二区 | 国产在线观看一区二区三区 | 爱干视频 | 91精品国产日韩91久久久久久 | 三级黄色片在线免费观看 | 真实国产露脸乱 | 国产精品久久久久久亚洲调教 | 亚洲视频 欧美视频 | 久久久久久久一区 | 免费成人福利视频 | 成人精品影院 | 亚洲精品一区二区三区四区高清 | 一区视频| 黑人巨大精品欧美黑白配亚洲 | 精精国产xxxx视频在线播放7 | 亚洲精品成a人ⅴ香蕉片 | 成人免费视频网站在线看 | 亚洲日韩中文字幕在线播放 | 日韩婷婷| 精品一区在线视频 | 婷婷精品久久久久久久久久不卡 | 成人av网站在线观看 | 一本a道v久大| 国产深夜视频在线观看 | 综合久久99 | 国产精品久久久久久中文字 |