從邊緣到舞臺(tái)中心-人生
學(xué)會(huì)厚積薄發(fā),走向舞臺(tái)
海因里希是歐洲航天局一名德籍工程師,由于資歷較淺,科研項(xiàng)目組都不吸納他。海因里希是不折不扣的邊緣人員。
有一天航天局收到了一封德國來信,6歲男孩施羅德向他們發(fā)難,質(zhì)疑航天局不能因?yàn)橼ね跣求w積小,就重新規(guī)定它不再是行星,并舉例說:“自己也很小可也是人啊,不過是一個(gè)小小的人而以。”
處于禮貌,航天局需要給這位較真的“小頑童”回信。雖然海因里希的資歷距科學(xué)家還差得很遠(yuǎn),但科學(xué)家們?nèi)蝿?wù)繁重,上司決定還是讓海因里希完成,最后由一位科學(xué)家審核。
看似一封簡短的回信,對(duì)方還是一名乳臭未干的小孩,每一句話卻代表著航天局。科學(xué)而又禮貌的解釋好,成為海因里希的一道難題。受學(xué)校老師講課的啟發(fā),他決定用擬人的手法講故事,說明冥王星的成分、大小等參數(shù),說明它與其它行星不是一個(gè)種族。冥王星也不會(huì)因此難過,它會(huì)繼續(xù)在自己的軌道勤懇工作,最后鼓勵(lì)施羅德保持好奇心,并以個(gè)人的名義向他發(fā)出邀請(qǐng)到航天局做客。
收到信件施羅德全家非常開心,他媽媽打來電話表示感謝。海因里希的工作能力和態(tài)度受到了一致好評(píng),航天局更是將青少年的交流活動(dòng),由他全權(quán)負(fù)責(zé)。此后媒體陸續(xù)轉(zhuǎn)載他的文章,出版社找他約稿,逐漸成為小有名氣的科普作家。與此同時(shí),海因里希在航天局也陸續(xù)收到一些項(xiàng)目的邀請(qǐng),科研與科普之間形成了良性互動(dòng),個(gè)人的事業(yè)進(jìn)入了快車道。
身在職場(chǎng),尤其是相對(duì)邊緣的人,多做些別人不愿干的工作。面對(duì)那些常人看來可有可無、不屑一顧的小事,用同樣認(rèn)真的態(tài)度堅(jiān)持做好,就會(huì)在不經(jīng)意間,完成職場(chǎng)上的華麗轉(zhuǎn)身。