英語四級經典必背500句:攻克閱讀關鍵句189
189.It is easier to negotiate initial salary requirement because once you are inside,the organizational constraints influence wage increases.
英語四級譯文:
洽談起薪的要求相對更容易一些,因為一旦你進入了某一公司,公司的約束就會影響工資的增長。
四級詞匯講解:
本句的主干是It is easier to negotiate initial salary requirement。 because后為原因狀語從句,其中,once you are inside為原因狀語從句中的時間狀語從句。
negotiate意為 談判;協商 。如:
In a system of collective bargaining,the workers as a group negotiate with the
managers of the company.在勞資集體談判制度下,工人們聯合起來同公司經理進行談判。
constraint意為 約束 。如:
After the first excitement, she was soon tired of the constraint of military life,最初的興奮過后,她很快厭倦了軍隊生活的約束。
英語四級考點歸納:
本句中的influence作動詞,意為 影響 。此外,它也可以作名詞,含義與effect和result相近,三者的區別在于:
effect是由某種原因所產生的結果,并且結果和原因的關系是馬上可以看到的。如:
1) The drug has had an immediate effect on the patient.此藥立刻對病人產生了效果。
2) I can certainly feel the effects of too many late nights.我當然能感覺到熬夜太多產生的影響。
result也是由某種原因所產生的結果;雖然結果和原因關系密切,但是最后才能顯示出來。如:
His limp is the result of a car accident last year.他的跛足是去年一次車禍所致。
influence所表示的影響暗示著抽象的力量,有時也包含著 誘使 的意思。如:
What exactly is the influence of television on children?電視對兒童究竟有什么影響?
189.It is easier to negotiate initial salary requirement because once you are inside,the organizational constraints influence wage increases.
英語四級譯文:
洽談起薪的要求相對更容易一些,因為一旦你進入了某一公司,公司的約束就會影響工資的增長。
四級詞匯講解:
本句的主干是It is easier to negotiate initial salary requirement。 because后為原因狀語從句,其中,once you are inside為原因狀語從句中的時間狀語從句。
negotiate意為 談判;協商 。如:
In a system of collective bargaining,the workers as a group negotiate with the
managers of the company.在勞資集體談判制度下,工人們聯合起來同公司經理進行談判。
constraint意為 約束 。如:
After the first excitement, she was soon tired of the constraint of military life,最初的興奮過后,她很快厭倦了軍隊生活的約束。
英語四級考點歸納:
本句中的influence作動詞,意為 影響 。此外,它也可以作名詞,含義與effect和result相近,三者的區別在于:
effect是由某種原因所產生的結果,并且結果和原因的關系是馬上可以看到的。如:
1) The drug has had an immediate effect on the patient.此藥立刻對病人產生了效果。
2) I can certainly feel the effects of too many late nights.我當然能感覺到熬夜太多產生的影響。
result也是由某種原因所產生的結果;雖然結果和原因關系密切,但是最后才能顯示出來。如:
His limp is the result of a car accident last year.他的跛足是去年一次車禍所致。
influence所表示的影響暗示著抽象的力量,有時也包含著 誘使 的意思。如:
What exactly is the influence of television on children?電視對兒童究竟有什么影響?