英語四級經典必背500句:攻克閱讀關鍵句230
230. I was just thrown off by the lack of eye contact, nod realizing it was cultural, Tiffany says. I missed out,but will not miss that opportunity again.
英語四級譯文:
僅僅是因為缺乏眼神交流,我就放棄了這名候選人,我沒意識到那是文化的差異, 蒂法尼說。 我錯過了那次機會,但是以后不會再錯過那樣的機會了。
四級詞匯講解:
本句的主干是Tiffany says,其余的部分皆為直接引語。not realizing it was cultural為第一部分直接引語的伴隨狀語;第二部分直接引語中but連接并列的謂語部分,but前后的謂語動詞相同卻采用了不同的時態,用以突出過去和將來的對比概念。
throw sb. off的意思是 擺脫某人 。如:
She threw off one of her pursuers.她甩掉了其中一個追求者。
miss out的意思是 失去 。如:
If I dont go to the party, I shall feel Im missing out.我要是不去參加聚會,就會覺得損失很大。
英語四級考點歸納:
短語miss out具體用法如下:
miss sb./sth.out意為 不包括某人在內,遺漏 。如:
Make sure you dont miss any detail out.確認不要遺漏任何細節。
miss out 意為 錯失...的機會 。如:
I dont want to miss out on all the fun.我不想錯失玩樂的機會。
230. I was just thrown off by the lack of eye contact, nod realizing it was cultural, Tiffany says. I missed out,but will not miss that opportunity again.
英語四級譯文:
僅僅是因為缺乏眼神交流,我就放棄了這名候選人,我沒意識到那是文化的差異, 蒂法尼說。 我錯過了那次機會,但是以后不會再錯過那樣的機會了。
四級詞匯講解:
本句的主干是Tiffany says,其余的部分皆為直接引語。not realizing it was cultural為第一部分直接引語的伴隨狀語;第二部分直接引語中but連接并列的謂語部分,but前后的謂語動詞相同卻采用了不同的時態,用以突出過去和將來的對比概念。
throw sb. off的意思是 擺脫某人 。如:
She threw off one of her pursuers.她甩掉了其中一個追求者。
miss out的意思是 失去 。如:
If I dont go to the party, I shall feel Im missing out.我要是不去參加聚會,就會覺得損失很大。
英語四級考點歸納:
短語miss out具體用法如下:
miss sb./sth.out意為 不包括某人在內,遺漏 。如:
Make sure you dont miss any detail out.確認不要遺漏任何細節。
miss out 意為 錯失...的機會 。如:
I dont want to miss out on all the fun.我不想錯失玩樂的機會。