專業(yè)四級(jí)考試常用詞語(yǔ)辨析1
delegate, deputy, representative, agent, substitute
這些名詞有代表、代理人之意。
delegate : 指一般被派參加某一會(huì)議的代表。
He is one of the delegates to the conference.(他是與會(huì)代表之一。)
deputy : 指上級(jí)授權(quán)代理行事的代表,特指被選擇為執(zhí)行全部或部分公務(wù)的人。
John will act as a deputy for me during my absence.(我離開期間, 約翰將代理我的職務(wù)。)
He is one of the delegates to the conference.(他是與會(huì)代表之一。)
representative : 一般指被選舉或委派代表某人或一些人或某個(gè)較大團(tuán)體的人,其職務(wù)有時(shí)是較長(zhǎng)期的。
A representative of the company will call on you to assess the damage. (公司的代表將前往貴處評(píng)估受損失的狀況.)
agent : 普通用詞,通常指經(jīng)授權(quán)代理另一個(gè)人或團(tuán)體,或指在雙方之間代表一方起中間作用的人。
A commercial agent manages the business affairs of company.(商務(wù)代理人負(fù)責(zé)代公司處理商業(yè)性事務(wù)。)
substitute : 主要強(qiáng)調(diào)某人或某物可以用來代替別的人或物的作用。
dedicate, devote
這兩個(gè)動(dòng)詞均有奉獻(xiàn)之意。
dedicate : 正式用詞,指獻(xiàn)身于某一崇高事業(yè)或目的,也可指把著作題獻(xiàn)給他人。
The ancient Greeks dedicated many shrines to Aphrodite.(古希臘人以許多神殿供奉(愛與美的女神)阿佛洛狄特)
devote : 普通用詞,指決心把全部身心、精力、時(shí)間等獻(xiàn)給某一目標(biāo),某一個(gè)人或致力于某一事業(yè)。
He is devoting his ability in his station.(他在自己的崗位上默默地奉獻(xiàn)自己的才華。)
deep, profound
這兩個(gè)形容詞都有表示深的之意。
deep : 普通用詞,指由上到下,或由表及里的深度,可指具體或抽象事物。
The river is not deep; we can walk through it.(這河不深, 我們可以涉水過去。)
profound : 語(yǔ)氣較強(qiáng),較為莊重,多指抽象的事物,多用于比喻。
delegate, deputy, representative, agent, substitute
這些名詞有代表、代理人之意。
delegate : 指一般被派參加某一會(huì)議的代表。
He is one of the delegates to the conference.(他是與會(huì)代表之一。)
deputy : 指上級(jí)授權(quán)代理行事的代表,特指被選擇為執(zhí)行全部或部分公務(wù)的人。
John will act as a deputy for me during my absence.(我離開期間, 約翰將代理我的職務(wù)。)
He is one of the delegates to the conference.(他是與會(huì)代表之一。)
representative : 一般指被選舉或委派代表某人或一些人或某個(gè)較大團(tuán)體的人,其職務(wù)有時(shí)是較長(zhǎng)期的。
A representative of the company will call on you to assess the damage. (公司的代表將前往貴處評(píng)估受損失的狀況.)
agent : 普通用詞,通常指經(jīng)授權(quán)代理另一個(gè)人或團(tuán)體,或指在雙方之間代表一方起中間作用的人。
A commercial agent manages the business affairs of company.(商務(wù)代理人負(fù)責(zé)代公司處理商業(yè)性事務(wù)。)
substitute : 主要強(qiáng)調(diào)某人或某物可以用來代替別的人或物的作用。
dedicate, devote
這兩個(gè)動(dòng)詞均有奉獻(xiàn)之意。
dedicate : 正式用詞,指獻(xiàn)身于某一崇高事業(yè)或目的,也可指把著作題獻(xiàn)給他人。
The ancient Greeks dedicated many shrines to Aphrodite.(古希臘人以許多神殿供奉(愛與美的女神)阿佛洛狄特)
devote : 普通用詞,指決心把全部身心、精力、時(shí)間等獻(xiàn)給某一目標(biāo),某一個(gè)人或致力于某一事業(yè)。
He is devoting his ability in his station.(他在自己的崗位上默默地奉獻(xiàn)自己的才華。)
deep, profound
這兩個(gè)形容詞都有表示深的之意。
deep : 普通用詞,指由上到下,或由表及里的深度,可指具體或抽象事物。
The river is not deep; we can walk through it.(這河不深, 我們可以涉水過去。)
profound : 語(yǔ)氣較強(qiáng),較為莊重,多指抽象的事物,多用于比喻。