2024年職稱英語理工類語法詞匯之同義詞組辨析
5. at last ,at length ,finally ,in the end ,lastly 這幾個表達,中文意思都可說成 最后、終于 但用法有所不同。
at last 經常表示歷經曲折、磨難之后,往往有較濃重的感情色彩,如不耐煩、如愿等等:He has finished his speech at last. 他總算講完了。Man has reached the moon at last.人類終于登上了月球。
At length強調時間的拖延,表示經過了好長的時間:After a long journey they arrived at length in Naples.他們經長途旅行后才終于到了那不勒斯。
finally 著重動作發生的先后順序,不帶感情色彩:They talked about it for hours, finally , they decided not to go. 他們談了好幾個小時,最后決定不去。
in the end 跟finally 相當,通常表示動作的先后次序:He tried many ways of earning a living, in the end, he became a farm worker. 他嘗試過許多謀生方式,最后做了農場工人。但in the end 還有它自己特有的用法,就是用于將來的情況,這時,其他的表達都不能用:The communism will outlive the capitalim in the end. 共產主義必將勝利,資本主義必將滅亡。 前面這些表達都是結果、結局、結論。lastly則完全不同,它是個序數詞性質的表達,表示最后提到的一項內容:Lastly ,let me mention the great support 1ve had from my wife. 最后,我要提一下從妻子那里得到的極大支持。
38. at once,immediately ,right away, right now 這些表達都是 立刻、馬上 的意。
at once 即刻行動的味道最濃. 常見于口語:Te11 him to come to the office at once. 叫他馬上來辦公室。immediately 的緊迫感稍輕些,常見于書面語:They took action immediately. 他們馬上采取行動。right away 是美國英語,亦作right off,常見于口語:Ill come to pick you up right away. 我馬上就來接你。right now 強調此刻的行動,常見于口語:He will see you right now. 他馬上就見你。
5. at last ,at length ,finally ,in the end ,lastly 這幾個表達,中文意思都可說成 最后、終于 但用法有所不同。
at last 經常表示歷經曲折、磨難之后,往往有較濃重的感情色彩,如不耐煩、如愿等等:He has finished his speech at last. 他總算講完了。Man has reached the moon at last.人類終于登上了月球。
At length強調時間的拖延,表示經過了好長的時間:After a long journey they arrived at length in Naples.他們經長途旅行后才終于到了那不勒斯。
finally 著重動作發生的先后順序,不帶感情色彩:They talked about it for hours, finally , they decided not to go. 他們談了好幾個小時,最后決定不去。
in the end 跟finally 相當,通常表示動作的先后次序:He tried many ways of earning a living, in the end, he became a farm worker. 他嘗試過許多謀生方式,最后做了農場工人。但in the end 還有它自己特有的用法,就是用于將來的情況,這時,其他的表達都不能用:The communism will outlive the capitalim in the end. 共產主義必將勝利,資本主義必將滅亡。 前面這些表達都是結果、結局、結論。lastly則完全不同,它是個序數詞性質的表達,表示最后提到的一項內容:Lastly ,let me mention the great support 1ve had from my wife. 最后,我要提一下從妻子那里得到的極大支持。
38. at once,immediately ,right away, right now 這些表達都是 立刻、馬上 的意。
at once 即刻行動的味道最濃. 常見于口語:Te11 him to come to the office at once. 叫他馬上來辦公室。immediately 的緊迫感稍輕些,常見于書面語:They took action immediately. 他們馬上采取行動。right away 是美國英語,亦作right off,常見于口語:Ill come to pick you up right away. 我馬上就來接你。right now 強調此刻的行動,常見于口語:He will see you right now. 他馬上就見你。