国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

《紅樓夢》服飾顏色翻譯賞析(一)

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

《紅樓夢》服飾顏色翻譯賞析(一)

《紅樓夢》中的服飾描寫展現了高度藝術美感,絢麗多彩的服飾色彩的描寫便可見一斑。《紅樓夢》中諸如“海棠紅”、“蜜合色”、“玫瑰紫”、“蔥黃”等顏色隨處可見,這些顏色為小說大為增色,但也給譯者帶來諸多困難。本文將賞析楊憲益及其夫人戴乃迭的譯本,供大家學習參考。

一、基本顏色

張培基認為基本顏色詞是指那些本來就用以表達事物色彩的顏色詞,即white(白色)、black(黑色)、grey(灰色)、brown(棕色)、red(紅色)、green (綠色)、yellow(黃色)、blue(藍色)、purple(紫色)。英語和漢語對基本顏色詞的分類基本一致,采用對等翻譯即可。

例1、白綾紅里 A white silk stomacher lined with red

紅蓮綠葉 The lotus flowers were pink, the lives green

解析:雖然對等翻譯即可,但也要根據具體情況做適當調整。比如第二句話中的“紅蓮”,中國傳統文化中“紅蓮”的“紅”實際上一般為粉色。

例2、1) 穿著青皺綢一斗珠的羊皮褂子

譯文:in a blue silk tunic lined with a curly sheepskin

2) 鴛鴦“穿著水紅綾子襖兒,青緞子背心,束著白縐綢裙子“。

譯文:Yuan-yang was wearing a pink silk jacket, a sleeveless black satin jacket and a white silk sash.

3) 寶玉“登著青緞粉底小朝靴”

譯文:His court boots were of black satin with white soles.

解析:青是我國古代一個常用的顏色詞,可表綠色,藍色,還可表灰色和黑色,本身色彩模糊不定。上面三句話中,都有“青”,但翻譯不一。第二句中譯者將“青”譯為“black”可能是與下文“白”形成對比。第三句中“青緞粉底”則是根據實施情況來處理。因為“青”有時也形容黑色,而“粉”有時也形容白色。

二、實物顏色詞

實物顏色詞即具體事物的色彩構成其自身的顯著特征,以此類具體事物為主體而形成的顏色詞,如雪白、火紅、肉色等。

例3、……裙邊系著豆綠宮絳雙魚比目玫瑰佩……

譯文:She had double red jade pendants with pea-green tassels attached to her skirt.

解析:在翻譯具體實物加色彩詞的顏色詞時,楊譯采用的一種方式是對應的英語實物加色彩詞。比如“豆綠”譯為“pea-green”, “石榴紅”譯為“pomegranate-red”, “蔥黃”譯為“leek-yellow”。但此種方法不是唯一的。

《紅樓夢》中的服飾描寫展現了高度藝術美感,絢麗多彩的服飾色彩的描寫便可見一斑。《紅樓夢》中諸如“海棠紅”、“蜜合色”、“玫瑰紫”、“蔥黃”等顏色隨處可見,這些顏色為小說大為增色,但也給譯者帶來諸多困難。本文將賞析楊憲益及其夫人戴乃迭的譯本,供大家學習參考。

一、基本顏色

張培基認為基本顏色詞是指那些本來就用以表達事物色彩的顏色詞,即white(白色)、black(黑色)、grey(灰色)、brown(棕色)、red(紅色)、green (綠色)、yellow(黃色)、blue(藍色)、purple(紫色)。英語和漢語對基本顏色詞的分類基本一致,采用對等翻譯即可。

例1、白綾紅里 A white silk stomacher lined with red

紅蓮綠葉 The lotus flowers were pink, the lives green

解析:雖然對等翻譯即可,但也要根據具體情況做適當調整。比如第二句話中的“紅蓮”,中國傳統文化中“紅蓮”的“紅”實際上一般為粉色。

例2、1) 穿著青皺綢一斗珠的羊皮褂子

譯文:in a blue silk tunic lined with a curly sheepskin

2) 鴛鴦“穿著水紅綾子襖兒,青緞子背心,束著白縐綢裙子“。

譯文:Yuan-yang was wearing a pink silk jacket, a sleeveless black satin jacket and a white silk sash.

3) 寶玉“登著青緞粉底小朝靴”

譯文:His court boots were of black satin with white soles.

解析:青是我國古代一個常用的顏色詞,可表綠色,藍色,還可表灰色和黑色,本身色彩模糊不定。上面三句話中,都有“青”,但翻譯不一。第二句中譯者將“青”譯為“black”可能是與下文“白”形成對比。第三句中“青緞粉底”則是根據實施情況來處理。因為“青”有時也形容黑色,而“粉”有時也形容白色。

二、實物顏色詞

實物顏色詞即具體事物的色彩構成其自身的顯著特征,以此類具體事物為主體而形成的顏色詞,如雪白、火紅、肉色等。

例3、……裙邊系著豆綠宮絳雙魚比目玫瑰佩……

譯文:She had double red jade pendants with pea-green tassels attached to her skirt.

解析:在翻譯具體實物加色彩詞的顏色詞時,楊譯采用的一種方式是對應的英語實物加色彩詞。比如“豆綠”譯為“pea-green”, “石榴紅”譯為“pomegranate-red”, “蔥黃”譯為“leek-yellow”。但此種方法不是唯一的。

主站蜘蛛池模板: 国产一区中文字幕 | 搞黄视频在线观看 | 国产精品视频免费 | 日本久久综合 | 久久久精品国产一区 | 亚洲欧美高清 | 精品久久一区二区三区 | 欧洲一级毛片 | 国产综合久久久 | 亚洲欧美国产日韩综合 | 一区二区三区自拍 | 后人极品翘臀美女在线播放 | 视频1区| 国产精品久久久久久久久久三级 | 99视频在线 | 中文字幕精品一区二区三区精品 | 欧美一区二区三区男人的天堂 | 中文字幕在线观看一区二区三区 | 美女主播精品视频一二三四 | 久久午夜精品 | 综合色久 | 日韩国产一区二区三区 | 久久精品国产免费 | 国产中文字幕一区 | 国内自拍视频在线观看 | 精品国产91乱码一区二区三区 | 久视频在线观看 | 涩涩天堂 | 三级黄色片在线观看 | 日本一区二区三区免费观看 | 国产一区网站 | 欧美一区二区公司 | 北条麻妃一区二区免费播放 | 亚洲精品久久久久久国产 | 国产精品美女久久久久久久网站 | 国产精品成人一区 | 精品久久久久久国产 | 国产精品久久久 | 91亚洲日本aⅴ精品一区二区 | 日韩精品在线一区二区 | 人人射视频|