談談名詞復數
表示名詞復數,在中文方面顯得很簡單,如:一個蘋果、五個蘋果;一座橋、兩座橋;一匹馬、五十匹馬名詞完全相同。英文名詞的復數表示法就復雜得多了,往往讓
初學者感到混淆。我總覺得英文實在不能算是一種理想的語文,可是
一、最常見的名詞復數就是在單數名詞后邊加上一個s
boy boys
cat cats
room rooms
horse horses
tree trees
rose roses
二、如果名詞是以sh,ch,s或x結尾的話,那就要在單數的后面加上es
lash lashes 鞭子
push pushes
branch branches
match matches
coach coaches 教練
gas gases
ass asses 驢子
class classes
box boxes
fox foxes
三、如果名詞結尾是一個子音加一個y,
那就要將y換成i,再加上es
baby babies
family families
pony ponies
city cities
country countries
四、可是,如果名詞結尾是一個母音加一個y,那只要在單
數詞后加一個s就成了
play plays
way ways
valley valleys 山谷
donkey donkeys
toy toys
boy boys
guy guys
五、當單數名詞的結尾是f或fe時,復數的寫法就是將f改為v,再加es
thief thieves
shelf shelves
leaf leaves
calf calves
half halves
wolf wolves
wife wives
life lives
可是,f結尾的單數字,有許多只需加個s就成復數(你看,這又是英文的bugs)
roof roofs
hoof hoofs
chief chiefs
cliff cliffs
gulf gulfs
六、結尾是o的單數詞,一部份只加s就成復數詞,但有的卻需加es,真令人捉摸不定呀
piano pianos
photo photos
bamboo bamboos
zoo zoos
kangaroo kangaroos 袋鼠
mulatto mulattos 白黑混血兒
hero heroes
mango mangoes
potato potatoes
volcano volcanoes
negro negroes 黑人
cargo cargoes
echo echoes
buffalo buffaloes
tomato tomatoes
mosquito mosquitoes
七、由于古老傳統的原因,一些單數詞得加en才能變成復數詞(鬼知道是什么原因):
ox oxen
child children
brother brethren (哎呀,這個這個是bre,不是bro)
八、一些單數詞得改頭換面一番,才能變成復數詞的哦:
analysis analyses 分析
basis bases 基礎
datum data 數據
foot feet
formula formulae/formulas 公式
goose geese
louse lice 虱子
man men
mouse mice
medium media/mediums 媒介
memorandum memoranda/memorandums 備忘錄
parenthesis parentheses 圓括號
phenomenon phenomena 現象
radius radii 半徑
tooth teeth
woman women
九、有些名詞是單數、復數不分的,很可愛是嗎?
deer
fish
cannon
sheep
salmon 鮭魚
trout 鱒魚
(許多魚類都是這么可愛的呀。)
十、一些名詞雖分單數、復數,但出現次數多的總是單數詞:
abscence
clothing
film
help
furniture 家具
machinery 機械
news
scenery 風景
sugar
traffic 交通
十一、另一些名詞則以復數詞出現的機會較多:
bellows 風箱
clothes
police
shorts 短褲
scissors 剪刀
spectacles 眼鏡
shears 大剪刀
trousers 長褲
wages 工資
十二、最后一類是compound nouns,這類復數詞是以主要的名詞來表示:
coat-of-mail coats-of-mail 鎖子甲
daughter-in-law daughters-in-law 媳婦
father-in-law fathers-in-law 岳父
man-of-war men-of-war 兵艦
maid-servant maid-servants
step-son step-sons 晚子
son-in-law sons-in-law
表示名詞復數,在中文方面顯得很簡單,如:一個蘋果、五個蘋果;一座橋、兩座橋;一匹馬、五十匹馬名詞完全相同。英文名詞的復數表示法就復雜得多了,往往讓
初學者感到混淆。我總覺得英文實在不能算是一種理想的語文,可是
一、最常見的名詞復數就是在單數名詞后邊加上一個s
boy boys
cat cats
room rooms
horse horses
tree trees
rose roses
二、如果名詞是以sh,ch,s或x結尾的話,那就要在單數的后面加上es
lash lashes 鞭子
push pushes
branch branches
match matches
coach coaches 教練
gas gases
ass asses 驢子
class classes
box boxes
fox foxes
三、如果名詞結尾是一個子音加一個y,
那就要將y換成i,再加上es
baby babies
family families
pony ponies
city cities
country countries
四、可是,如果名詞結尾是一個母音加一個y,那只要在單
數詞后加一個s就成了
play plays
way ways
valley valleys 山谷
donkey donkeys
toy toys
boy boys
guy guys
五、當單數名詞的結尾是f或fe時,復數的寫法就是將f改為v,再加es
thief thieves
shelf shelves
leaf leaves
calf calves
half halves
wolf wolves
wife wives
life lives
可是,f結尾的單數字,有許多只需加個s就成復數(你看,這又是英文的bugs)
roof roofs
hoof hoofs
chief chiefs
cliff cliffs
gulf gulfs
六、結尾是o的單數詞,一部份只加s就成復數詞,但有的卻需加es,真令人捉摸不定呀
piano pianos
photo photos
bamboo bamboos
zoo zoos
kangaroo kangaroos 袋鼠
mulatto mulattos 白黑混血兒
hero heroes
mango mangoes
potato potatoes
volcano volcanoes
negro negroes 黑人
cargo cargoes
echo echoes
buffalo buffaloes
tomato tomatoes
mosquito mosquitoes
七、由于古老傳統的原因,一些單數詞得加en才能變成復數詞(鬼知道是什么原因):
ox oxen
child children
brother brethren (哎呀,這個這個是bre,不是bro)
八、一些單數詞得改頭換面一番,才能變成復數詞的哦:
analysis analyses 分析
basis bases 基礎
datum data 數據
foot feet
formula formulae/formulas 公式
goose geese
louse lice 虱子
man men
mouse mice
medium media/mediums 媒介
memorandum memoranda/memorandums 備忘錄
parenthesis parentheses 圓括號
phenomenon phenomena 現象
radius radii 半徑
tooth teeth
woman women
九、有些名詞是單數、復數不分的,很可愛是嗎?
deer
fish
cannon
sheep
salmon 鮭魚
trout 鱒魚
(許多魚類都是這么可愛的呀。)
十、一些名詞雖分單數、復數,但出現次數多的總是單數詞:
abscence
clothing
film
help
furniture 家具
machinery 機械
news
scenery 風景
sugar
traffic 交通
十一、另一些名詞則以復數詞出現的機會較多:
bellows 風箱
clothes
police
shorts 短褲
scissors 剪刀
spectacles 眼鏡
shears 大剪刀
trousers 長褲
wages 工資
十二、最后一類是compound nouns,這類復數詞是以主要的名詞來表示:
coat-of-mail coats-of-mail 鎖子甲
daughter-in-law daughters-in-law 媳婦
father-in-law fathers-in-law 岳父
man-of-war men-of-war 兵艦
maid-servant maid-servants
step-son step-sons 晚子
son-in-law sons-in-law