国产成人福利在线_狠狠骚_久久久精品视频免费_56pao在线_日韩一区二区福利_国产综合久久

雅思閱讀語法的技巧分析

雕龍文庫 分享 時間: 收藏本文

雅思閱讀語法的技巧分析

  講這個問題前先看看一個老師對一個句子的講解和分析。

  劍5Test 1的第二篇閱讀中間有一個句子:A modern hard-core sociobiologist might even go so far as to claim that this aggressive instinct evolved as an advantageous trait, having been of survival value to our ancestors in their struggle against the hardships of life on the plains and in the caves, ultimately finding its way into our genetic make-up as a remnant of our ancient animal ways. 這個句子也快要達到5行的長度,但仔細研究會發現:modern和hard-core都是對sociobiologist的修飾;緊接著后面實際上是so as的結構;that引導的賓語從句之中,having和finding顯然是現在分詞作為狀語,其邏輯主語依然是賓語從句中的主語instinct。單獨如果寫一個句子Being a vegetarian, she does not eat any meat. ,應該許多考生在理解上都沒有問題;但是上述句子中本身結構就已經很復雜,最后還是兩個現在分詞并列,就未必所有考生都能一次看懂了。

  以上為一個老師對一個所謂難句的分析,我在一些詞下面加了下劃線。這位老師在分析這個句子的時候初衷是好的,就是希望同學們能在閱讀難句的時候分清主謂賓,理順句子結構。但這種分析是沒有太大實戰意義的,原因就是你能分析出來是因為你是老師,你語法好,你兇悍,而學生我語法就不好,不夠兇悍,怎么辦?你想想,上面那些黑體詞都是怎樣的專業術語啊,聽上去就非常可怕和無聊。而且,在正式考試過程中這么分析顯然是一種奢侈,沒有時間給你這么仔細研究的,we cant afford the time。更危險的是,到了雅思考試的階段如果還只強調這種句子分析法是完全不能符合雅思的閱讀要求的,這種分析法不是真正的閱讀,真正的閱讀要求我們關注的是句子背后的意思,而不是外在的形式。

  其實不管什么語言真正的閱讀理解都應該是是忽略形式,直奔意思。快速一遍讀懂其意思是我們的理想并應該為之努力的方向。太多的同學在句子分析上浪費了太多時間,導致其重視形式而忽略了閱讀的真正目的:讀懂意思,獲得信息。這句話聽上去似乎很簡單,但意義卻不簡單。很多事情,包括閱讀,當你去尋求意義時,就會忽略其形式。同樣的道理:太在乎形式,就失去了意義。就英語考試而言,中國考試偏向考形式,國外考試偏向考意義。這就是雅思考試和國內四六級考試的一個重大差別,它沒有專門的詞匯語法題,因為它覺得這樣測試是沒意義的。它關注的是你能用詞匯和語法來干嘛。而詞匯和語法只有在語境中,上下文中才有意義。所以雅思考試只測試詞匯和語法在聽說讀寫里面發揮的作用和表示的意義。在閱讀中它也不會考某個具體詞的意思,也不會考某個詞后面是加to 還是for這樣的無聊語法關系,更不會要求考生象上文中的作者一樣那么細致入微地分析一個句子的語法層分。閱讀是為了信息本身。為了獲得信息而閱讀,這是雅思閱讀考試的精髓。其實這也是我們學英文的最終目標:We learn English in order to use it! If not, whats the point?

  那我們憑什么在英文閱讀的時候可以在有生詞,有復雜語法關系的時候仍然能做到快速地一遍讀懂,并直接和作者進行意思上的交流呢? 我覺得有兩個條件。第一條件是客觀存在的,就是語言的共通性。必須承認漢語和英語有很大的差異,但更多的是共性,它們都是表意的工具而已。這就是long time no see這樣的表達也能被英文接受的理由。這種共通性尤其體現在閱讀層面。比如說我法語很差,學了一年但幾乎不記得任何的發音,語法,但卻也能連蒙帶猜地勉強看懂一點法語文章。第二個條件是主觀的,也是我想要在這里說的最重要的一個東西:那就是從意思出發,主動閱讀,加上基本的單詞語法就能看懂。比如說上文中這句話:

  A modern hard-core sociobiologist might even go so far as to claim that this aggressive instinct evolved as an advantageous trait, having been of survival value to our ancestors in their struggle against the hardships of life on the plains and in the caves, ultimately finding its way into our genetic make-up as a remnant of our ancient animal ways.

  為了說明這個問題,我把這句英文進行了簡單的漢化處理。其實在閱讀英語的時候不需翻譯就可以理解的,甚至邊讀邊翻譯本身就是一種不好的閱讀習慣。我這里的漢化只是為了說明一個詞匯量不大,語法并不好的同學怎樣對這個句子的意思進行正確的解讀。

  一個現代的hard-core 社會生物學家可能甚至走得很遠,聲稱這種aggressive instinct進化作為一種好的trait,對我們祖先在平原和洞穴里的生活艱難斗爭生存有價值,作為一種我們古代動物方式的remnant,最終進入我們基因make-up.

  請注意我這里不是翻譯,而只是簡單的按照英文的理解順序進行了漢化處理,我甚至把一些在這個處理過程中你可能不認識或者不怎么理解的詞還是使用英文原詞,我相信這也是很多同學的真實解讀過程。其實這也是老外在讀這個句子時候的解讀順序。我相信:讀到這一步,對中國學生來說,在語法上是支離破碎的。但是讀到這一步已經具備了讀懂這個句子的所有外在條件了。現在只要你去問自己作者這么說到底是什么意思。為了讀懂意思,我們一定需要主動地去聯系上下文,主動地和作者交流,只要去努力,一定能夠對這個句子的意思進行正確的解讀。解讀的時候留意黑體詞,這些詞才是這個句子最重要的表意的東西。讓我們一個個分析:

  雅思閱讀語法技巧分析

  even 甚至:就證明著上文應該也有一個觀點。只不過這個觀點更far一些,在這個語境中,遠應該是觀點比較極端的意思。

  這種aggressive instinct:這是整句話的主題詞,其他都在說這個的。既然是這種,就證明上文中也提到了相應的概念。如果對這個主題詞的含義不清楚,可以往上文再讀讀,解讀出this aggressive instinct到底指的是什么。其實在這個語境中,this aggressive instinct就指的是老師電擊學生的行為。

  good好的,value有價值:這兩個詞都是正向的詞,也就是說this aggressive instinct這個東西是正向的。

  into genetic make-up進入基因...,animal ways動物方式:讀完這2個短語應該能對this aggressive instinct有著更深刻全面的認識,在這個語境中它們應該是在解釋this aggressive instinct從古到今的來源。

  這樣,我們就能準確快速地理解出這句話在整個文章的語境中的真正意思:社會生物學家在解釋說老師電擊學生這種行為其實是從過去人類為了生存的那種動物性進化而來的。你有沒有注意到在解讀過程中我始終在說在這個語境中?我反復重復這個概念是因為相同的單詞,句子在不同的語境中意思是不一樣的。只有在特定的語境中的理解才是準確的從意思層面去理解,所以閱讀意思一定要主動,告訴自己這句話和上一句話的關系,這一句話和下一句話有什么關系,這一句話和這一段話有什么關系,這一句話和文章的主題有什么關系?作者為什么這么說,當然最關鍵的是作者這么說的意思到底是什么?做到這一步并不需要去生摳語法,死記單詞。記住:讀懂句子的關鍵并不在單詞和語法,而在于深究意思,主動閱讀。

  

  講這個問題前先看看一個老師對一個句子的講解和分析。

  劍5Test 1的第二篇閱讀中間有一個句子:A modern hard-core sociobiologist might even go so far as to claim that this aggressive instinct evolved as an advantageous trait, having been of survival value to our ancestors in their struggle against the hardships of life on the plains and in the caves, ultimately finding its way into our genetic make-up as a remnant of our ancient animal ways. 這個句子也快要達到5行的長度,但仔細研究會發現:modern和hard-core都是對sociobiologist的修飾;緊接著后面實際上是so as的結構;that引導的賓語從句之中,having和finding顯然是現在分詞作為狀語,其邏輯主語依然是賓語從句中的主語instinct。單獨如果寫一個句子Being a vegetarian, she does not eat any meat. ,應該許多考生在理解上都沒有問題;但是上述句子中本身結構就已經很復雜,最后還是兩個現在分詞并列,就未必所有考生都能一次看懂了。

  以上為一個老師對一個所謂難句的分析,我在一些詞下面加了下劃線。這位老師在分析這個句子的時候初衷是好的,就是希望同學們能在閱讀難句的時候分清主謂賓,理順句子結構。但這種分析是沒有太大實戰意義的,原因就是你能分析出來是因為你是老師,你語法好,你兇悍,而學生我語法就不好,不夠兇悍,怎么辦?你想想,上面那些黑體詞都是怎樣的專業術語啊,聽上去就非常可怕和無聊。而且,在正式考試過程中這么分析顯然是一種奢侈,沒有時間給你這么仔細研究的,we cant afford the time。更危險的是,到了雅思考試的階段如果還只強調這種句子分析法是完全不能符合雅思的閱讀要求的,這種分析法不是真正的閱讀,真正的閱讀要求我們關注的是句子背后的意思,而不是外在的形式。

  其實不管什么語言真正的閱讀理解都應該是是忽略形式,直奔意思。快速一遍讀懂其意思是我們的理想并應該為之努力的方向。太多的同學在句子分析上浪費了太多時間,導致其重視形式而忽略了閱讀的真正目的:讀懂意思,獲得信息。這句話聽上去似乎很簡單,但意義卻不簡單。很多事情,包括閱讀,當你去尋求意義時,就會忽略其形式。同樣的道理:太在乎形式,就失去了意義。就英語考試而言,中國考試偏向考形式,國外考試偏向考意義。這就是雅思考試和國內四六級考試的一個重大差別,它沒有專門的詞匯語法題,因為它覺得這樣測試是沒意義的。它關注的是你能用詞匯和語法來干嘛。而詞匯和語法只有在語境中,上下文中才有意義。所以雅思考試只測試詞匯和語法在聽說讀寫里面發揮的作用和表示的意義。在閱讀中它也不會考某個具體詞的意思,也不會考某個詞后面是加to 還是for這樣的無聊語法關系,更不會要求考生象上文中的作者一樣那么細致入微地分析一個句子的語法層分。閱讀是為了信息本身。為了獲得信息而閱讀,這是雅思閱讀考試的精髓。其實這也是我們學英文的最終目標:We learn English in order to use it! If not, whats the point?

  那我們憑什么在英文閱讀的時候可以在有生詞,有復雜語法關系的時候仍然能做到快速地一遍讀懂,并直接和作者進行意思上的交流呢? 我覺得有兩個條件。第一條件是客觀存在的,就是語言的共通性。必須承認漢語和英語有很大的差異,但更多的是共性,它們都是表意的工具而已。這就是long time no see這樣的表達也能被英文接受的理由。這種共通性尤其體現在閱讀層面。比如說我法語很差,學了一年但幾乎不記得任何的發音,語法,但卻也能連蒙帶猜地勉強看懂一點法語文章。第二個條件是主觀的,也是我想要在這里說的最重要的一個東西:那就是從意思出發,主動閱讀,加上基本的單詞語法就能看懂。比如說上文中這句話:

  A modern hard-core sociobiologist might even go so far as to claim that this aggressive instinct evolved as an advantageous trait, having been of survival value to our ancestors in their struggle against the hardships of life on the plains and in the caves, ultimately finding its way into our genetic make-up as a remnant of our ancient animal ways.

  為了說明這個問題,我把這句英文進行了簡單的漢化處理。其實在閱讀英語的時候不需翻譯就可以理解的,甚至邊讀邊翻譯本身就是一種不好的閱讀習慣。我這里的漢化只是為了說明一個詞匯量不大,語法并不好的同學怎樣對這個句子的意思進行正確的解讀。

  一個現代的hard-core 社會生物學家可能甚至走得很遠,聲稱這種aggressive instinct進化作為一種好的trait,對我們祖先在平原和洞穴里的生活艱難斗爭生存有價值,作為一種我們古代動物方式的remnant,最終進入我們基因make-up.

  請注意我這里不是翻譯,而只是簡單的按照英文的理解順序進行了漢化處理,我甚至把一些在這個處理過程中你可能不認識或者不怎么理解的詞還是使用英文原詞,我相信這也是很多同學的真實解讀過程。其實這也是老外在讀這個句子時候的解讀順序。我相信:讀到這一步,對中國學生來說,在語法上是支離破碎的。但是讀到這一步已經具備了讀懂這個句子的所有外在條件了。現在只要你去問自己作者這么說到底是什么意思。為了讀懂意思,我們一定需要主動地去聯系上下文,主動地和作者交流,只要去努力,一定能夠對這個句子的意思進行正確的解讀。解讀的時候留意黑體詞,這些詞才是這個句子最重要的表意的東西。讓我們一個個分析:

  雅思閱讀語法技巧分析

  even 甚至:就證明著上文應該也有一個觀點。只不過這個觀點更far一些,在這個語境中,遠應該是觀點比較極端的意思。

  這種aggressive instinct:這是整句話的主題詞,其他都在說這個的。既然是這種,就證明上文中也提到了相應的概念。如果對這個主題詞的含義不清楚,可以往上文再讀讀,解讀出this aggressive instinct到底指的是什么。其實在這個語境中,this aggressive instinct就指的是老師電擊學生的行為。

  good好的,value有價值:這兩個詞都是正向的詞,也就是說this aggressive instinct這個東西是正向的。

  into genetic make-up進入基因...,animal ways動物方式:讀完這2個短語應該能對this aggressive instinct有著更深刻全面的認識,在這個語境中它們應該是在解釋this aggressive instinct從古到今的來源。

  這樣,我們就能準確快速地理解出這句話在整個文章的語境中的真正意思:社會生物學家在解釋說老師電擊學生這種行為其實是從過去人類為了生存的那種動物性進化而來的。你有沒有注意到在解讀過程中我始終在說在這個語境中?我反復重復這個概念是因為相同的單詞,句子在不同的語境中意思是不一樣的。只有在特定的語境中的理解才是準確的從意思層面去理解,所以閱讀意思一定要主動,告訴自己這句話和上一句話的關系,這一句話和下一句話有什么關系,這一句話和這一段話有什么關系,這一句話和文章的主題有什么關系?作者為什么這么說,當然最關鍵的是作者這么說的意思到底是什么?做到這一步并不需要去生摳語法,死記單詞。記住:讀懂句子的關鍵并不在單詞和語法,而在于深究意思,主動閱讀。

  

周易 易經 代理招生 二手車 網絡營銷 旅游攻略 非物質文化遺產 查字典 精雕圖 戲曲下載 抖音代運營 易學網 互聯網資訊 成語 詩詞 工商注冊 抖音帶貨 云南旅游網 網絡游戲 代理記賬 短視頻運營 在線題庫 國學網 抖音運營 雕龍客 雕塑 奇石 散文 常用文書 河北生活網 好書推薦 游戲攻略 心理測試 石家莊人才網 考研真題 漢語知識 心理咨詢 手游安卓版下載 興趣愛好 網絡知識 十大品牌排行榜 商標交易 單機游戲下載 短視頻代運營 寶寶起名 范文網 電商設計 免費發布信息 服裝服飾 律師咨詢 搜救犬 Chat GPT中文版 經典范文 優質范文 工作總結 二手車估價 實用范文 石家莊點痣 養花 名酒回收 石家莊代理記賬 女士發型 搜搜作文 鋼琴入門指法教程 詞典 讀后感 玄機派 企業服務 法律咨詢 chatGPT國內版 chatGPT官網 勵志名言 文玩 語料庫 游戲推薦 男士發型 高考作文 PS修圖 兒童文學 工作計劃 舟舟培訓 IT教程 手機游戲推薦排行榜 暖通,電地暖, 女性健康 苗木供應 ps素材庫 短視頻培訓 優秀個人博客 包裝網 創業賺錢 養生 民間借貸律師 綠色軟件 安卓手機游戲 手機軟件下載 手機游戲下載 單機游戲大全 石家莊論壇 網賺 職業培訓 資格考試 成語大全 英語培訓 藝術培訓 少兒培訓 苗木網 雕塑網 好玩的手機游戲推薦 漢語詞典 中國機械網 美文欣賞 紅樓夢 道德經 標準件 電地暖 鮮花 書包網 英語培訓機構 電商運營
主站蜘蛛池模板: 久久久久久婷婷 | 亚洲精品在线视频 | 久久久午夜爽爽一区二区三区三州 | 亚洲国产精品成人 | 日韩在线电影一区 | 真实的国产乱xxxx在线 | 国产亚洲精品精品国产亚洲综合 | 久久性色| 久久精品国产免费 | 精品午夜久久 | 九九九九精品九九九九 | 一区二区三区在线 | 精品无码久久久久国产 | 日本不卡高字幕在线2019 | 伊人网站 | 国产精品久久免费观看spa | 日韩精品一区二区三区四区 | 亚洲成人黄色 | 在线看av的网址 | 成人免费黄色大片 | 国产精品爱久久久久久久 | 激情在线视频 | 蜜桃成人在线观看 | 一级黄片毛片免费看 | 亚洲精品综合 | 国产精品久久久久久久久久久久久久 | 亚洲国产一区二区三区日本久久久 | 欧美三级电影 | 青青草在线视频免费观看 | 日韩综合一区二区 | 国产精品一区二区无线 | 久久精品二区 | 免费的黄视频 | 中国精品自拍 | 在线视频不卡一区 | 欧美成人h版在线观看 | 自拍偷拍一区 | 欧美日韩一级二级三级 | 精品成人在线视频 | 免费的污网站 | 精品免费国产一区二区三区 |